Akathist to the Most Holy Theotokos before the Hodegetria icon of Smolensk
A҆kaѳїst is a prest҃ѣѣ́y btsⷣѣ before і҆кѡ́нa ѻ҆дїгітрїа.
Kontak a҃.
From the chosen one of all the clans, from the land of the Church, from the prestige of the world, from the people of the world Blessed death and the birth of yours, blessed by ours and your mortal intercession before him, we bring thanksgiving to you, your servant ѝ. You, our dear defender, protect all of us from all our troubles and sorrowful freedoms and from our sorrowful cause Yes, let’s call you:
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
І҆́коъ а҃.
The Arkhaggal voice sings: joy, joy in the dark world, and the joys of life and fulfillment on May we, with a blessed soul and a pure heart, bring you to the one who gave birth to the world, with a blessed soul and a pure heart, the following verbs:
Glad, bgga ѻ҆ts҃а̀ bl҃ovolenїem ѡ҆сѣннннѧ: ́дꙋйсѧ, bg҃а ѻ҆ц҃а̀ и незкꙋsobŕchnaѧ.
Gladly, bgga dhga stgagi ѻ҆bítel ssch҃ennaѧ: radꙋysѧ, trⷪcheskїѧ secrets proѧvlenї.
Gladly, and gulskikh ᲂу҆мѡ́вᲂу҆ѡ́вь ᲂу҆зспїпїпїї: gladꙋйсѧ, members of the ᲂу҆мѡ́ѡ kind ᲂу҆краше́нїе.
Happy, mountainous with long scoops: happy, the gates of paradise to the earthly and earthly heavens.
Gladly, lstvitse nbⷭ҇naѧ: gladꙋysѧ, stamno b҃oprїimnaѧ.
Gladly, kopino nepalima: gladly, meal prestgaѧ.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kondak v҃.
I saw your face, the other two, the most valiant letter of writing, advertising and everything else ⷭ҇these are yours: with this blessing, wash and strength. Such is yours, we honor your honorable image, sir, and we sing praises to your dream and ҆ bg҃ꙋ: A҆llilꙋ́їа.
Ikos v҃.
Ou҆razꙋmѣ́v thy good will, btsⷣe, to this і҆кѡ́нѣ yours, glorious а҆пⷭ҇лълꙋка̀ gift yu҆̀ in the blessing and ҆ѡ҆сш The whole of the church is independent, in which she is named as the leader and the people who became famous. I thank you for this, for all the blessings, for the likeness of your former face in the best way it has given us. We cry to you from the heart:
Radꙋysѧ, tsr҃itse of the mountains and in the valleys: gladꙋysѧ, incl.
Happy, peaceful world: happy, ancient enmities resolved.
Gladly, in the pillar of virginity: gladly, humbly in the depths.
Joy, blazoned in the sun: joy, shining with divine glory.
Gladly, for the light of the evening: gladly, for the sweetness of the night.
I'm glad, the helicopter is blessed: I'm glad, I'm glad to the heart of the great.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontak g.
By the power of the divine miracles that preceded the fulfillment of your blessing, God brought you to Constantinople and the glorious Blachernae This temple was erected: the blind are enlightened, every day in people you heal your blessing, bsⷣe, let us all call you glorified bg ꙋ: A҆llilꙋ́їа.
І҆́съг҃.
And in the day of the attack on the enemies of the strong and military forces, your help is a lot chꙋ́днꙋyu ѿ st҃ы́ѧ і҆кѡ́ны ѧ̀ ѻ҆дїгітрїи і҆кѡ́ны ѧѧ̀ ѻ҆дїгітрїїhalf of the bowl. We also pray to you, all you are blessed, the ancient city that saved you many times from destruction, as well as us humble ones. the destruction of the eternal through your mortal intercession to the Lord, let us gratefully call you:
Gladly, the Tsar's city is a strong citizen: gladly, the Blachernae temple is a blessed treasure.
Rejoice, the wicked armies have been defeated: rejoice, the enemies of Orthodoxy have been put to shame.
I am glad, children of those who are the leader to victories: I am glad, I am glad to help you quickly in the troubles that flow to you.
Gladly, protector of the heartfelt prayers of those calling: gladly, blessed beggars of the faithful helpers in the blessing of God vom.
Rejoice, praise of women and glory: joy, pillar of fire, heat of passions.
Glad, the pillar of cloud, the darkness of sin is dispersing: joy, gloom, mt҃i hrⷭ҇ta bg҃a ours.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontak d҃.
I beat the sea ships of the great Kagan, the city of your captivity, the desire of yours, which has reduced it, the last one, and the victory over the people. To whom you bestowed your honor, the light of the world and the Orthodox Church We enlighten you, yes, everything will happen, because you are truly the governor of the state Tsargrad and glorified mlⷭ҇ti of yours and blessings, chanting to the Savior Bg҃ꙋ: A҆llilꙋ́їa.
Ikos d҃.
Having heard two of your glorious ones, two of them, and yours, I saw you in Tsargrad, we are underwhelmed, how і҆кѡ́нa is there, carried along the hundred-pillars of the city, by the divine power of those who carried you in the direction and direction of your will; direct us, in other words, and our steps to fulfilling the commandments of the Christians, and to fulfilling our steps. By your will and God's will, let us cry to you:
I'm glad, I'm glad I'm happy, I'm glad I'm not going anywhere.
Gladly, shining with the light of God: gladly, enlightening the blessings of the faithful.
Gladly, the world is blessed with joy: gladly, the earth is blessed.
Joy, cup, drawing joy to everyone in the world: joy, source, pouring out eternal sweetness.
Gladly, blessedly the painted king of the kings: gladly, gladly krasned.
I'm glad, the world of light: I'm glad, I'm glad I'm all golden.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion є҃.
Blessed is the star, blessed is yours, blessings are yours, we bring your blessing to Tsargrad to the countries of Russia. ѧ, and the city of Smolensk has inherited a great gift, we are also grateful to you, and we thank you for everything, such a gift. Our country has bestowed upon us, and we will sing in our most glorious : A҆llilꙋ́їа.
Ikos є҃.
Having seen your glorious captivity of the city of Smolensk, first of all, we glorify your greatness, even this city and its devastation. We slept today, in the voice of God, in the voice of yours and the past, in the year of the Lord, this is the yardstick for war with the leader of the army, Batyev, sent: “He will strike the city with his sword” yours is on fire and igneous. It is with the crown of martyrdom that this has ended, so with prayers like these we on earth cannot call upon you every day:
Glad, martyr of our time for the feat of military service: glad, with the voice of yours! ҆гѡ̀ вѡдꙋшсвшаѧ.
Gladly, we are glad that the city of Smolensk has a strong defense.
Glad, your city is devastated and delivered: glad, the deliverer of captivity and defeat.
Glad, Russian countries, blessed, brighter: glad, the Church of Christ, blessed, beautiful.
Joy to those who love you, joy to those who love you: joy to the reliever of sorrows.
Joy to those who are sick and healed: joy to those who are in sorrow and cheerfulness.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion ѕ҃.
The country of Russia preaches mlⷭ҇ti and your destiny, first of all, and the city of Smolensk is brightly colored, and it is We will help you heal your illnesses, heal them, and give you good health. For now, for the sake of God, we honor your multi-healing image, God’s all-blessing, and worshipful image, your pledge We are kind to you, we cry to you: A҆llilꙋ́їa.
Ikos ѕ҃.
Everything has risen in the country of the Russian Federation with the help of many of the most important things in the country, especially in No longer do the ancients fly, our people come in sorrow and illness and they come in vain. And we continue to come to you and with loving and gracious kisses, your image is so creative, we pray to you: just bake or ours, the doctor of our week, let us call you:
Gladly, the wand of old age: gladly, the widow of captivity.
Rejoice, sire piety: rejoice, infant education.
Please, for the poor, please, for the release of the captives.
Rejoice, the sorrowful ones: rejoice, the pillar and the confirmed virginity.
Glad, nun to the patroness: glad, nun to the mentor.
Glad, fasting people. Rejoice, in the feat of virginity you will receive help.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion z҃.
I would like to bestow upon the city of Moscow the blessing of your blessings, for all that I am grateful to you, I would like to bring it to you From yours from Smolensk to Moscow, and there you will remain, where you will become famous by many. And then, at the request of the inhabitants of Smolensk, your image returned to the city of Smolensk, to the place where your image passed In this day and age, the killer of girls in your comrade’s wife will be: in no way under the most creative means of yours with the world. With love we sing the silent song of God: A҆llilꙋ́їa.
Ikos z҃.
The newly created church and nuns in the city of Moscow honors yours in great honor. , mlⷭ҇thi ineffable and exuding to the faithful, we also share in the feats of fasting and prayer Confirm your labors and ceaselessly chant the darkness of your generosity and cry out to you in gratitude:
Glad, God-beloved princess: Glad, God-beloved most of all.
Gladly, blessed in the wives: gladly, blessedly.
Rejoice, earthly captivity: rejoice, demons are put to shame.
Gladly, and trampled upon: gladly, strengthened by force where there is strength.
Gladly, bleached by the power of the kingdom of the nba and the earth: gladly, militant on the flesh as a whole, blessed helper.
Rejoice at those who labor in fasting and in silence mlⷭ҇tivaѧ ᲂу҆тѣшсшіжѧ: rejoiceѧ, and relieving the sorrows of all.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontak and.
The earthly journey, many-sorrowful and many-sorrowful, you delight us with your mortal ones in our care, bsⷣe, and in the day of sorrowful life. The power comes to us in our sleep. We remember and confess, that is, your stagnation of captivity, when the Gauls of the countries of Russia were devastated and the city of Moscow was captured, you і҆кѡ́нꙋ its status from Smolensk to the Poltsy armies of the Russian Federation was pleased to bring them and thus the Orthodox armies ꙋShevila є҆сѝ, gloriously the victory ꙋ and ҆́м granted є҆сѝ, by your representation to с҃ꙋ yours and yours. We also sing: A҆llilꙋїа.
І҆́коь и҃.
All the mlⷭ҇ti and generosity were fulfilled, all the blessings were given to the Orthodox, help and favor against the enemy. ѝ. And even when we had no hope, our city was captured and ruined, the Gauls with their dishonor Our currents have driven us away and our wondrous victory has crowned us. We will always remember your captivity and sing our praises to you:
Gladly, the countries of our Russian Federation and the invasion of foreigners who have previously exiled: gladly, proud of their strength with shame returned.
Rejoice, the new armies of the all-powerful victor: rejoice, the Orthodox army of the power, the accomplice.
I am glad that you stand with the warriors of the Russian mlⷭktivniya: I am glad that your regiments are so creative Yes.
Glad, and strengthening the power from above: glad, you give help to the helpless.
Gladly, for those who are rightful, glad to the defender: gladly, for those who are unreliable.
Glad, sad, happy.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion ѳ҃.
All the faithful see with joy and joy the image of your life, and in the same way you look upon your dear child. Here, now, for the sake of you, we pray, the all-blessed god, who contains everything in the right hand of his ruler: look at us mlⷭ҇tivnѡ, and ᲂ I beg God to have mercy on us unworthy. On our behalf, we pray for good things, and for unfavorable people and pure hearts This is the agggalsk song: A҆llilꙋ́їa.
Ikos ѳ҃.
Our sung spirit does not suffice for the glorification of many of your things, even though they are yours. ꙗ҆всла є҆сѝ и҆ поснѡ ꙗ҆влѧ́ешѣвѣрѣѣ: ѻ҆меје ѣ҆ Chair, ꙗ҆́кѡ truly b҃gaѧ mt҃i, ѣрꙋ и҆ ᲂу҆срдї This is our honor: all our love for you is ours, our hearts our flames are burning, and we hear this in simplicity composed praises:
Happy, happy ever after: happy, bride not bride.
Gladly, more beautiful words: gladly, the killer of the stagyshagiya stugykh.
I am glad, with my crown, and with my eternal reign: I am glad, I am more daring towards him and I am.
Rejoice, the merciful prayers of the faithful are heeded: Rejoice, you repay your love with your divine love.
Gladly, this mountain is more beautiful: gladly, the world will have more protection.
Glad, city of our dreams: glad, city, with the coming of the glorified one.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion і҃.
Save us, darling, from the eternal destruction of your mortal intercession to the Lord, and grant us to see you at the hour of death We are ours, and our lyutaga, world holders of ours, who observe: may we, with your help, eliminate our network and our Lord bimsi tsrⷭ҇tvїe nbⷭ҇e completeness and sing in joy forever member of all lovers: A҆llilꙋ́їa.
Ikos і҃.
The wall is for all the virgins, for the most part, and for all the zealots of virginity and purity for our heartfelt helper. We pray to you, first of all, for the purity of our hearts and all the filthiness of sin, and for the beauty of our whole soul and purity, so that we may not harm We will overcome all the world, the flesh and the devil who are found, and we are worthy to proclaim this song to you:
Glad, kind nurse to the children: glad, kind to the orphan trustee.
Gladly, a quiet refuge for those who are tormented by passions: Gladly, a safe haven for those whom they love and love.
Gladly, the vindicator of the ascetics as a whole: gladly, the supporter of those fighting invisible enemies.
Glad, mlⷭ҇tivaѧ to the visitor of the innocent and expected: glad, thank you to the visitor of the unjustly slandered.
Glad, blessed liberator of those in captivity and exile: glad, all-powerful patroness of those who are waiting and burdened.
Gladly, with the righteousness and prayer: gladly, reconciliation of sinners with God.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontak agi.
The song of all the dear hearers of your faithful servants, the exalted you, above all, both, and the mlⷭ҇рдї ineffable, we Give us the imperishable food of the words of God and on our behalf always and fulfill the life-giving commands where we live: It is better for us, the representative Our all-blessed one, may he send down his mlⷭ҇t to us unworthy and bless us We are destined to receive the all-blessed and all-blessed kingdom, and from all points of praise we sing Dream: A҆llilꙋ́їa.
І҆́съ а҃і.
With your bright lights, bless you, you enlighten our blessings, and yours is where you are. You sent down your spiritual spirit to our gods. But you, sinners, give us gifts of healing this day, and let us call you thanksgiving and praise:
Joy, the lamb and the shepherd of the imperishable birth: joy, virginity and Christmas combined.
Rejoice, cross of virginity, leading to a pure and virginal life: rejoice, and your chosen ones will love you Influential.
Gladly, on the anniversary of the great celebrants of Radonezhskaya, visiting: like yours.
Gladly, honor the white laker with your voice directed to the white lake: glad, honorably savvatya with catcher in the exploits of the shameful ᲂу҆крѣпѣвшаѧ.
I am glad that you have been blessed with Mitrofan of Voronezh.
Gladly, the holders of treasures and supplies: gladly, the slaves of the people among the world are secretly at peace.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion v҃і.
There are many blessings of action in the world, the most glorious of those in your image, the most blessed of both, and to the south and our eyes are enlightened, the darkness of sin is dispersed from the sun of truth, and in the light of His commandment Let us live this temporary life in all goodness and purity and be blessed with eternal bliss Please join us with the selected songs: A҆llilꙋ́їa.
І҆́́съ в҃і.
Singing your blessings, bless, preaching your mlⷭch, glorifying your innumerable generosity, falling to your creative spirit It’s yours, we pray with faith and love: may we be a good guide to the world, yes We look at you from the heights of your glory, looking down on us and together with the people we will sing this song:
Glad, our joy, our blessing: glad, our blessing.
I am glad that you have a son who has given us a great love for us.
Gladly, for all our blessings, our miracle is fulfilling: joyful, soon coming to the humble people.
Rejoice, who covers us with your blanket: Rejoice, who protects us with your robe, which is so blessed.
I am glad, at the hour of the death of our all-powerful helper: I am glad, in the ordeals of the air powers we are a protector.
Gladly, for our bodies, free medical treatment: gladly, for our sleep.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontakion ggi.
It’s all the same, it’s the center of everything! Please accept this little prayer of ours and bring it to yours and ours, in the mortal world we pray for mercy, may He have mercy on from the sinners and the unworthy, and for the sake of your all-powerful intercession, to deliver us from our misfortunes, to make the Church blessed with a new world ́ti i҆ tāmѡ with а҆́гг҃лы chant the bg҃ꙋ: А҆ллілꙋ́їа.
This kontakion is read three times. And the packs are the same and the kondak is the same.
І҆́коъ а҃.
The Arkhaggal voice sings: joy, joy in the dark world, and the joys of life and fulfillment on May we, with a blessed soul and a pure heart, bring you to the one who gave birth to the world, with a blessed soul and a pure heart, the following verbs:
Glad, bgga ѻ҆ts҃а̀ bl҃ovolenїem ѡ҆сѣннннѧ: ́дꙋйсѧ, bg҃а ѻ҆ц҃а̀ и незкꙋsobŕchnaѧ.
Gladly, bgga dhga stgagi ѻ҆bítel ssch҃ennaѧ: radꙋysѧ, trⷪcheskїѧ secrets proѧvlenї.
Gladly, and gulskikh ᲂу҆мѡ́вᲂу҆ѡ́вь ᲂу҆зспїпїпїї: gladꙋйсѧ, members of the ᲂу҆мѡ́ѡ kind ᲂу҆краше́нїе.
Happy, mountainous with long scoops: happy, the gates of paradise to the earthly and earthly heavens.
Gladly, lstvitse nbⷭ҇naѧ: gladꙋysѧ, stamno b҃oprїimnaѧ.
Gladly, kopino nepalima: gladly, meal prestgaѧ.
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Kontak a҃.
From the chosen one of all the clans, from the land of the Church, from the prestige of the world, from the people of the world Blessed death and the birth of yours, blessed by ours and your mortal intercession before him, we bring thanksgiving to you, your servant ѝ. You, our dear defender, protect all of us from all our troubles and sorrowful freedoms and from our sorrowful cause Yes, let’s call you:
Gladly, btsⷣe ѻ҆dїgitrїe, хрⷭ҇тїа́н ᲂу҆пова́нїе.
Ml҃tva a҃.
Ѽ is superior and superior to all creatures of the tsr҃itse btsⷣe, nbⷭ҇nagѡ tsr҃ѧ̀ hrⷭ҇tà bgga our mt҃i, prest҃аѧ ѻ҆дїgi. three dark! Hear us sinners and unworthy, at this hour, praying to you with sighs and tears before your very image of those who fall and From the simple words of those who say: know us from the pit of passions, from all the good things, and deliver us from all sorrows and sorrows, hail and all misfortunes and blessings slander, and unjust slander from the enemy. May you, our blessed one, save your people with all the good things, and provide them with all the good things, so that you and Our present representatives in troubles and warm intercessions of our sinners to your son, hrⷭ҇tꙋ̀ ours, not Moms. Thank you, please, bless us and our hearts, may we glorify you in the future Let us praise our culprits, and we extol everything and the great glory of our lives, in the future ⷪ Glory and worship of God forever and ever . Amen.
Ml҃tva v҃.
To whom I will cry, oh dear; To whom have I come in my grief, and not to you, gpⷭ҇же влⷣче бзⷣе, зр҃сче нбⷭ҇нaѧ; Who will accept my cry and my sighing, and not you, the most blameless, the hope of Christ and a refuge for sinners; I bow, first of all, to my prayer. Mt҃i god is mine, do not despise me, who requires your help, listen to my wall and the cry of my heart is outside, and gpⷭ҇he btsⷣe tsr Gitse. And give me joy to my soul, strengthen me who is impatient, lazy and careless towards your praise. At the same time, as it befits you to pray, and not for my sake, for my grumbling and my impatience, but give me protection and cessation of captivity in my life and bring me to a quiet haven of blessed peace, and bring me into contact with you ́кꙋ and your chosen flock and there it is worthy for me to sing and glorify you forever. Amen.
Ikos 5
Having seen Your glorious intercession of the city of Smolensk, Most Pure Lady, we glorify Your great mercy, with which You miraculously saved this city from the destruction of Batu, by sending the saint of Christ Mercury with the voice of the Divine from Your icon to single combat with the leader of Batu’s army; He will strike him with his sword and deliver Your city from the burning of fire. Thou hast crowned him with the crown of martyrdom; with heavenly prayers thou hast vouchsafed us on earth to cry out to Thee without condemnation:
Rejoice, you who strengthened the martyr of Christ Mercury for his feat of arms; Rejoice, who inspired him with the voice of Your holy icon.
Rejoice, for you who crowned David with victory against Goliath; Rejoice, strong defense of the city of Smolensk.
Rejoice, Thou who delivered Thy city from destruction; Rejoice, Deliverer from captivity and defeat.
Rejoice, Russian countries, blessed consolation; Rejoice, Church of Christ, God-splendid decoration.
Rejoice, everlasting joy to those who love You; Rejoice, Soothestress of sorrows.
Rejoice, healing of the sick; Rejoice, encouragement to those who are discouraged in sorrow.
Rejoice, Mother of God Hodegetria, hope of Christians.