Детство Иисуса: о чём рассказывают книги не вошедшие в Библию

В не вошедших в Библию сказаниях о детстве Христа богочеловек ведет себя как обычный сорванец: он постоянно ввязывается в драки, грубит учителям, а Богоматерь за это вызывают к директору. Родители заставляли Христа мыть посуду и отдавали его учиться в античный аналог ПТУ — правда, ничего толкового из этого не вышло.

Почему верующим было важно узнать «приквел» к истории о Сыне Божьем и как средневековые художники иллюстрировали эти необычные легенды? Рассказывает историк Сергей Зотов, автор книг «Иконографический беспредел» и «История алхимии».

Введение: зачем писали апокрифы

В Средневековье, когда профессия чаще всего передавалась по наследству, она намного сильнее, чем в другие эпохи, определяла социальный статус человека; некоторые занятия считались особо угодными Богу, а другие, наоборот, грешными и презренными. Неудивительно, что и рассказывая о Спасителе, Библия повествует о ремеслах, которыми занимался Христос и его родственники. Все знают, что Иосиф, муж Марии и приемный отец Христа, был плотником. Но откуда тогда взялись средневековые изображения, где сам Христос работает по дереву или выступает в роли красильщика? Что это за странные для богочеловека профессии? Почему Иисус, помимо этого, изображается занимающимся домашними делами?

И откуда взялись иллюстрации, на которых малолетний Христос укрощает драконов, катается на солнечных лучах, будто бы с горки, и ходит в школу, где дерется то с соседскими мальчишками, то с учителями? Для того, чтобы в этом всем разобраться, нам придется погрузиться в историю христианских апокрифов

, то есть текстов, не вошедших в официальный библейский канон.

Новый Завет был фундаментом, на котором строилась биография Христа, но о многом (например, о его детстве) он вовсе не говорил или рассказывал слишком кратко. Пробелы, оставленные в Писании, заполнялись многочисленными апокрифами. Они играли ту же роль, что сиквелы и приквелы в современном кино, и повествовали о том, что происходило до или после событий, о которых можно было прочесть в канонических Евангелиях.

На некоторые из апокрифических преданий, противоречивших «официальной» версии событий или переполненных фантастическими подробностями, Церковь смотрела неодобрительно и прямо запрещала их распространение. Однако другие апокрифы — скажем, те, где говорилось о жизни Святого семейства, — пользовались большой популярностью. Многие сюжеты христианской иконографии (например, Сошествие Христа во ад) и даже церковные праздники (как Вознесение Девы Марии) возникли под влиянием апокрифических преданий, для которых в Новом Завете трудно найти опору.

Первые апокрифы были записаны в Малой Азии и Сирии, там где христианская проповедь была особенно активной. Они были нужны в том числе для того, чтобы подтвердить неочевидную для всех верующих рубежа I–II веков идею о том, что Иисус был самим Богом, а не только Христом (то есть «мессией»). Так как греко-римский мир был привычен к обожествлению героев и императоров, то благодаря апокрифам, в которых Иисус уже в младенчестве совершает огромное количество подвигов, Спаситель быстро стал восприниматься как Бог.

Иудеи, не верившие в рассказы ранних христиан, пытались высмеять их теологию, называя Иисуса пародией на Персея, который тоже был рожден от девы (Зевс проник в Данаю в виде золотых монет, не нарушив ее девственности), или указывая на его низкое происхождение от Марии, которая будто бы являлась пряхой. Как мы видим, по сей день Богоматерь часто изображают за прядением — этот ее атрибут христиане, вероятно, позаимствовали у своих идеологических противников.

Внимание верующих I века было приковано к проповеди, смерти и воскрешению Иисуса, а не к его детству. Однако в Евангелии от Луки встречается — единственный на всю Библию — рассказ об отрочестве Христа, в котором тот остается один в Иерусалиме и беседует с учителями в Храме. Именно к нему и апеллировали все апокрифы о детстве Спасителя, показывая свою преемственность по отношению к каноническому тексту.

Во II веке апокрифы о детстве потребовались для того, чтобы удовлетворить потребность верующих в более полной картине жизни их мессии; к тому же многие новоиспеченные христиане были вчерашними язычниками, привыкшими к историям о чудесах. «Приквелы» требовались не только для них, но и для того, чтобы объяснить противникам христианства, что происходило с Иисусом за те семнадцать лет, о которых канонические евангелия молчат. Так одним из самых востребованных апокрифических сюжетов стала история детства и юности Иисуса.

В II–VI вв. появляются так называемые «Евангелия детства Спасителя». В них Христа стремились изобразить похожим на обычного ребенка: он помогал родителям по дому, ходил в школу и даже подавался в ученики к ремесленнику. Однако эта повседневность, конечно, была наполнена чудесами, которые неустанно творил Иисус — истинный человек и истинный Бог. На русский язык часть этих апокрифов была переведена еще в советское время антиковедом Ириной Свенцицкой («Евангелие Псевдо-Матфея» и др.), а также ее коллегой Александром Скогоревым («Арабское Евангелие детства Спасителя»).

Многие легенды из апокрифов были записаны гностиками, поэтому само слово «апокриф» стало ассоциироваться именно с их верой. Гностические

вероучения, то есть возникшие параллельно с христианским и в той же среде, критиковались христианскими теологами как еретические, а после и вовсе были искоренены — однако их пересказы апокрифических сюжетов остались в народной молве и записывались уже по памяти.

Дошедшие до нас гностические апокрифы сообщают нигде более не сохранившиеся, уникальные истории о детстве Иисуса. К примеру, в рассказе о жизни Христа гностика Иустина (II век) упоминается, что тот в двенадцать лет был подпаском и следил за стадом овец. Эта история, вероятно, родилась из привычного обозначения Иисуса как «доброго пастыря». Ведь в Евангелии он, наставляя на добрый путь все «стадо», всех без исключения людей, включая грешников — «заблудших овец», говорил о себе: «Я есмь пастырь добрый […] Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь» (Ин. 10: 13–16). Иустин интерпретирует эти слова не как аллегорию, а буквально, и юный Иисус становится пастушком.

В гностическом тексте III–IV вв. «Пистис София» упоминается, что юный Спаситель помогал отцу ставить подпорки в винограднике. Этот эпизод из жизни Христа также мог быть толкованием аллегории из канонического Евангелия. Вслед за словами, с которыми Сын Божий обратился к ученикам, протянув им чашу («пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета» — Мф. 26: 27), Церковь соотносила евхаристическое вино с кровью Христовой. Вот почему устроение им виноградников символизировало его работу по спасению человечества.

Христианские же апокрифы черпали сюжеты не только в вышеперечисленных текстах, но и в фольклорных рассказах, преданиях проповедников, а иногда были сконструированы переписчиками библейских текстов, пытавшихся облегчить их понимание. Именно поэтому в итоге Церковь стала считать большинство апокрифов искажениями истины. Среди них были и истории с такими невероятными заглавиями, как «Книга о великане Оге, сражавшемся после потопа с драконами» или «Книга о дочерях Адама». Однако те из них, что пережили цензуру, могли включаться в средневековые книги наряду с официальными евангелиями — поэтому сегодня мы имеем богатый визуальный материал, иллюстрирующий апокрифы о детстве Христа.

Одним из первых таких апокрифов о юном Иисусе было «Евангелие детства Фомы», созданное в середине II века автором еще одного популярного текста, «Истории Иакова о рождении Марии». В последнем, например, рассказывалось о том, что у Иисуса были сводные братья, сыновья Иосифа, а после непорочного зачатия Иосифа и Марию испытывали горькой водой (она обличала лгунов — если соврать и выпить ее, Бог являл вруну отметины на лице и опухоль на бедре).

Хотя подобные сюжеты в Средневековье иногда даже попадали на церковные фрески, большинство из историй этого апокрифа, созданного для борьбы с оппонентами христианства во II веке, в частности с критиками непорочного зачатия, позднее было неприемлемо для католической теологии. Иероним Стридонский, переводчик Библии на латынь, в IV–V веках выступал против подлинности этих сочинений, но на Востоке они были довольно распространены.

Бог верит в человека

…Явился перед нами Бог, потому что Он захотел стать одним из нас, чтобы ни один человек на земле не стыдился своего Бога: будто Бог так велик, так далек, что к Нему приступа нет. Он стал одним из нас в нашем унижении и в обездоленности нашей; <�…> через Свою любовь, через Свое понимание, через Свое прощение и милосердие, – Он сроднился и с теми, которых другие от себя отталкивали, потому что те были грешниками. Он пришел не праведных, Он пришел грешников возлюбить и взыскать. Он пришел для того, чтобы ни один человек, который потерял к себе самому уважение, не мог подумать, что Бог потерял уважение к нему, что больше Бог в нем не видит кого-то достойного Своей любви

Эти и другие материалы вы можете прочитать в спецвыпусках «Рождественский вертеп» – совместном проекте журнала “Фома” и группы кампаний “Кардос”.

«Евангелие Фомы»: оживление воробьев и умерщвление учителя

В каждой из глав «Евангелия Фомы» описывается одно из чудес, сотворенных ребенком-Иисусом. Подробно там рассматривалось и его пребывание с семьей в Египте — эпизод, лишь мельком упоминаемый в Новом Завете. Двухлетний Христос с семьей жил у молодой вдовы, которая их приютила. Однажды он стал бросать в таз засоленных рыбешек, которые тут же выпускали из себя соль и оживали (исследователи считают, что это может быть намек на оживление египетских мумий, а также на грядущие чудеса воскрешения людей).

Соседи заподозрили в святом семействе чародеев, так что Иосифу, Марии и их ребенку пришлось переселиться. В три года Иисус гулял по городу и увидел учителя, читающего лекцию ученикам. Тогда он кинул двенадцати сидящим рядом воробьям гость зерна — птицы начали драться за еду и в итоге свалились прямо на учителя. Учитель схватил Спасителя за ухо, но тот рассказал ему смысл своей проказы — это был намек на распри среди его учеников; здесь также подразумевалась параллель с будущими двенадцатью апостолами Христа. За эту шалость юного Иисуса и его семью опять выгнали из города, и в следующей главе они переезжают в Назарет.

На новом месте пятилетний Иисус, играя, устроил маленькие пруды, и в них слепил двенадцать глиняных воробьев. Соседи возмутились его поступку — ведь это была суббота, священная для евреев, в этот день нельзя ничего мастерить. Иосиф уже начал ругать свое дитя, однако Иисус оживил воробьев, и те стали летать и славить Бога.

Все иудеи были поражены, однако один из мальчишек стал уничтожать пруды Христа. Тогда тот обозвал его «нечестивым, невежественным содомитом» и проклял его, да так, что тот сразу упал и умер. Этот апокрифический эпизод был известен Мухаммеду через «Арабское Евангелие детства Спасителя» и даже стал частью Корана: «О Иса, сын Марьям! Помни о милости, которую Я оказал тебе и твоей матери. Я поддержал тебя Святым Духом (Джибрилем), благодаря чему ты говорил с людьми в колыбели и будучи взрослым. Я научил тебя Писанию, мудрости, Таурату (Торе) и Инджилу (Евангелию). По Моему соизволению ты лепил изваяния птиц из глины и дул на них, и по Моему соизволению они становились птицами» (5.110).

Ненависть и непонимание по отношению к ребенку-Иисусу после этого поступка только усилились (образуя параллель к его преследованию во взрослом возрасте). Через несколько дней после чуда с воробьями один из детей на улице ударил Христа (в других версиях кинул камень или врезался в него). Однако как только мальчишка это сделал, он сразу же упал замертво. Тогда родители юноши пожаловались на Иисуса Иосифу, но вместо того, чтобы воскресить убитого мальчика, Христос ослепил его родителей за их дерзость. Тогда Иосиф схватил пасынка за ухо, на что Иисус сказал: «Ты не знаешь, кто я, но если бы ты знал, ты бы не рассердил меня».

Затем родители решают отдать Христа в школу. Учитель был поражен познаниям ребенка, но наказал тому сначала выучить алфавит. Тогда Иисус стал предсказывать будущее учителя (печальное, и, видимо, относящееся ко всем евреям, в будущем наказанным за то, что они распяли Спасителя). После Иосиф все же отвел сына учиться письму ко второму учителю. Однако и здесь Христос стал своевольничать. Как только учитель ударил его по голове (что было нормой в школах того времени), богочеловек сказал ему: «Я должен учить тебя, а не ты меня». После этого он рассказал ему наизусть весь алфавит и открыл тайный смысл первой буквы (алеф). Учитель признал в Иисусе Бога, а тот исцелил всех находящихся рядом с ними людей от всех болезней.

В следующей истории Христос вместе с другими мальчишками прыгал с крыши какого-то дома. Соседский мальчик прыгнул и разбился насмерть. Родители мальчика думали, что это Иисус его столкнул, и, чтобы это опровергнуть, Сын Божий заставил ребенка воскреснуть и рассказать, что это неправда.

Похожее чудо произошло уже через несколько дней. Мальчик, сосед Христа, колол дрова и нечаянно порезал ногу (в те времена это грозило смертью от сепсиса). Тогда юный Спаситель коснулся его ноги и исцелил его. Толпа сразу же уверовала, что он и есть Бог. В следующем эпизоде уже шестилетний Иисус по повелению матери пошел набрать воды в глиняный кувшин. Однако люди, столпившиеся вокруг колодца, случайно разбили сосуд. Тогда юный Христос набрал воду в свой плащ, продемонстрировав еще одно чудо.

Затем Богочеловек пошел вместе с Иосифом сеять пшеницу. Урожай от посеянного Христом получился стократным — семейство раздало зерно бедным и сиротам.

Следующий эпизод описывает упомянутую в Новом Завете профессию Иосифа и его сына — плотницкое мастерство. Когда Христу исполнилось восемь лет, он услышал, что его отца попросили смастерить кровать, однако у Иосифа не было для этого достаточно длинных досок. Тогда Иисус взялся за кусок дерева, потянул и чудесным образом удлинил его.

После этого Иосиф решается отдать Христа в школу в третий раз. Мальчик саботировал уроки и отказывался заниматься. Тогда учитель пришел в ярость и ударил Иисуса по голове — несложно догадаться, что за этот проступок учитель моментально поплатился жизнью (впрочем, в итоге Сын Божий воскрешает всех убитых им в этом апокрифе). Иосиф испугался, что горожане возмутятся поведением его сына, и повелел Марии посадить его под домашний арест. Однако к Иосифу пришел его друг, тоже учитель, и предложил перевести мальчика на домашнее обучение.

Христос в четвертый раз начал рассказывать свою мудрость учителю, вместо того, чтобы слушать его, но тот не стал его бить. Напротив, он был так поражен познаниями ребенка, что позвал множество людей, и все они восхищались необычайной проповеди школьника.

В последних главах «Евангелия Фомы» Иисус исцеляет человека, которого укусила гадюка, просто подув на его рану — а змея умирает после этого сама по себе; он также воскрешает тяжело болевшего юношу и оживляет умершего из-за несчастного случая строителя. Заканчивается апокриф историей о том, как уже двенадцатилетний Иисус вместе с родителями возвращается в Иерусалим на Пасху. На обратном пути Иосиф и Мария только думают, что их сын идет с ними, однако на самом деле он тайно возвращается в Иерусалим и проповедует в храме всем учителям и старейшинам.

В другом похожем апокрифе, «Книге Иосифа плотника», созданной в IV–V веках в Египте, автор уже не показывает чудеса юного Христа, как в «Евангелии детства Фомы», и не приписывает таковых Деве Марии, как в «Истории Иакова о рождении Марии», но облагораживает Иосифа — например, сообщая, что тому на время рождения Иисуса было девяносто лет, а значит он не мог быть биологическим отцом Спасителя. В этой книге подробно рассказывается о сыновьях Иосифа от предыдущих браков — сводных братьях Христа, а также в деталях описывается смерть старца Иосифа. Эти сведения были крайне ценны для теологов, поскольку они опровергали популярную точку зрения противников христианства, рассуждавших, что раз у Иисуса были братья, значит Дева Мария не хранила девственность всю свою жизнь.

Иосиф и Мария идут в Вифлеем на перепись

Мария тем временем поведала Иосифу, о чём возвестил Ей Архангел Гавриил. Она сказала, что у Неё родится сын и что это будет необычный Человек. А ночью Иосифу во сне явился Ангел Господень. Он сказал:

– Иосиф из рода Давида! У твоей наречённой невесты Марии будет Сын от Духа Святого. Ты назовёшь Его Иисус, что значит Спаситель. Ибо Он спасёт людей от их грехов. Так исполнится древнее предсказание, которое Господь изрёк через пророка.

С этого времени Иосиф стал ещё больше оберегать Марию и начал относиться к Ней с благоговением. Ведь Ей предстояло стать Матерью Господа, Сына Божия, Спасителя всего человеческого рода.

В те времена Иудея была одной из провинций огромной Римской империи и подчинялась римским правителям. И вот во всех пределах государства объявили приказ императора Августа. Он повелел провести перепись своих подданных во всех землях империи, в том числе и в Иудее.

Каждый иудей должен был прийти в город, откуда происходил его род. Там следовало назвать переписчикам своё имя, а также имена всех членов своей семьи.

Иосиф, как и Мария, происходил из рода царя Давида. А родным городом Давида был маленький бедный Вифлеем, расположенный недалеко от Иерусалима. Туда и отправились Иосиф с Марией.

Они добрались до городка в конце дня и долго искали, где остановиться на ночлег. Вифлеем был переполнен людьми, стекающимися изо всех уголков Иудеи на перепись.

Лишь поздним вечером Иосиф и Мария нашли приют. Они разместились в пещере возле города, которая служила хлевом для скота.

Там блеяли овцы, вздыхали коровы и переступал копытцами маленький ослик. Но Иосиф с Марией были рады такому пристанищу. Они знали, что Господь заботится о них и послал им эту тёплую пещеру. В ней они нашли покой и отдых.

Иосиф постелил на пол пещеры свой плащ. И Мария, помолясь Богу и чувствуя приближение родов, прилегла.

«Арабское Евангелие детства Спасителя»: змей-насильник и безумный Иуда

В «Арабском Евангелии детства Спасителя», записанном на арабском языке в V–VI веках на основе древних легенд, Христос предстает еще более невероятным устроителем чудес, нежели в «Евангелии Фомы». Он впервые начинает говорить еще в колыбели, а затем исцеляет старуху-повитуху от паралича одним своим прикосновением.

Увидев, насколько младенец могущественен, она сохраняет крайнюю плоть Христа после обрезания, поместив ее в сосуд с маслом и отдав на хранение сыну — продавцу благовоний, наказав никогда никому не отдавать реликвию (в Евангелии от Иоанна этот сосуд захочет продать Иуда, что здесь намекает на его будущее предательство Христа).

Поклониться божественному младенцу пришли не простые люди, а маги с Востока, что ранее предсказывал сам Зарадушт (зороастрийский пророк Заратустра). Мария подарила им одну из пеленок Христа, и огнепоклонники, вернувшись в Персию, попробовали сжечь ее, однако ткань осталась нетронутой. После вести о том, что царь Ирод хочет убить Иисуса, семейство перемещается в Египет, где происходит еще одно чудо. Только Иисус был принесен в город, как там затряслась земля, и местные жрецы стали вопрошать своего языческого идола, в чем дело, на что тот ответил: «Пришел сюда тайный Бог, но воистину Бог Он. И не достоин кроме Него никто как единый как Бог почитаться, ибо и впрямь Он Сын Божий», а затем рухнул.

В идоле жил Сатана, который также вселялся в сына главного жреца. Тот был не в себе и нападал на людей, и теперь этот мальчик выбрал своей целью Иосифа и Марию. Богоматерь сушила иисусовы пеленки на жердях, и бесноватый, подскочив к святому семейству, запутался в них. Их чудодейственная сила немедля стала изгонять бесов из юноши, и те, обратившись в змей и ворон, стали выскакивать из его рта. Когда разум вернулся к мальчику, тот стал славить Христа.

После этого слава о чудесном младенце пошла по всем землям. Проходя мимо одной свадьбы, Мария дала подержать глухонемой невесте своего ребенка, и та, едва побаюкав его на руках, чудесным образом начала говорить и слышать. Скрываясь от преследований Ирода, семья все время перемещалась, и пожив у исцеленной невесты три дня, они двинулись в новый город.

Там жила добродетельная жена, которую каждую ночь насиловал Сатана в облике змеи, обвивающейся вокруг ее лона. Как только жена увидела младенца Иисуса, она попросила Марию подержать его и поцеловать. После этого Сатана никогда больше не приближался к ней.

На следующий день спасенная от змея женщина решила искупать младенца Христа, а водой, оставшейся после его мытья, она умыла прокаженную девушку, тело которой уже стало полностью белым — и та сразу же выздоровела. Взяв эту девушку в спутницы, святое семейство исцелило от проказы сына жены властителя города, в который они пришли. В другом городе Иисус исцелил от импотенции проклятого мужчину, просто переночевав в его доме. У еще одного города семейство встретило трех сестер, плачущих по стоящему рядом мулу, богато украшенному.

Мария удивилась, что вьючному животному достаются такие почести, и сестры рассказали ей душераздирающую историю: их брата превратили в мула колдуньи-невесты, распаленные ревностью друг к другу. Положив Христа на спину животного, Мария попросила сделать мула обратно человеком. Мул тут же превратился в юношу, и ему в жены решили отдать спутницу святого семейства, бывшую прокаженную.

Затем семейство отправилось на поиски источника воды и обнаружило стоящую в пустыне смоковницу. Христос явил своей семье источник, Мария постирала в нем его сорочку, а затем увидела, что от пота божественного младенца в той местности появился бальзам. Придя в Вифлеем, Мария снова помогла одной женщине, у которой умирал сын: она побрызгала того водой, в которой купала Иисуса, и он спасся. Этой же водой она исцелила соседского мальчика, почти ослепшего от глазной болезни. Чудесами Христа Мария спасла и больного лихорадкой ребенка — из пеленок ее сына для него сделали сорочку. У матери этого ребенка была завистница, и та пыталась уморить выжившего: толкала его в раскаленную печь, бросала в колодец.

Однако каждый раз тот спасался благодаря заступничеству младенца Иисуса — печь моментально остывала, а вода в колодце держала мальчика на поверхности. Завистница же в итоге сама свалилась в колодец, запутавшись в веревке.

Еще одного местного ребенка, умирающего от болезни, Мария спасла, подложив его в постельку к Иисусу и укрыв одеждой богочеловека. Другую женщину, больную проказой (и еще одну ее знакомую) Мария исцелила — снова при помощи воды. В том же городе жила молодая женщина, которую терзал Сатана в образе дракона — он являлся к ней и высасывал из нее кровь. Мария опять дала этой девушке немного воды, в которой купала Иисуса, а также его пеленку. Возложив пелену к себе на голову, девушка стала свидетельницей чуда — из тряпки вырвалось пламя, которое сожгло дракона.

Далее «Арабское Евангелие» рассказывает, как в одного вифлеемского юношу по имени Иуда вселялись бесы, и тогда он кусал всех вокруг или самого себя. Однажды Иисуса повели играть с другими детьми, и там он встретился с Иудой — а тот решил загрызть Господа. Однако только поранив бок Христа, он разрыдался, и бес в образе собаки вышел из него. Этот мальчик был тем самым Иудой, который через несколько десятков лет предаст Спасителя.

Затем текст воспроизводит историю про глиняных воробьев — с той разницей, что здесь семилетний Иисус лепит из глины разных животных, которых потом заставляет шевелиться, а птиц — взлетать, а также есть и пить.

В этом же апокрифе описывается очень популярная в позднейших обработках история о том, как Иисус встретился с красильщиком по имени Салем. Забежав в его лавку в разгар игр с другими детьми, Христос взял дорогие ткани и бросил в чан с индиго (самой дорогой краской). Разъяренный красильщик стал ругать мальчишку на чем свет стоит, однако Христос начал вытаскивать ткани из чана, причем они теперь были окрашены именно в те цвета, которых хотел добиться ремесленник.

Эта история соотносится с гностическим «Евангелием Филиппа», в котором сам Бог называется красильщиком: «Как хорошие краски, которые называют истинными, умирают вместе с тем, что окрашено ими, так и то, что окрасил Бог. Ибо бессмертны краски его, они становятся бессмертными благодаря его цветам. Итак, Бог крестит тех, кого он крестит в воде». В апокрифе сам юноша-Иисус наглядно демонстрирует смысл этой притчи, изменяя краски, то есть жизнь человека, с помощью христианской веры.

«Арабское Евангелие», в отличие от других источников, преподносит Иосифа как не очень-то искусного плотника, поскольку «куда бы ни шел он, всегда господь Иисус с ним был. И всякий раз, как Иосифу сделать что-либо нужно было в локоть размером иль в три четверти локтя, длиннее того иль короче, шире этого или уже, едва протягивал руку Господь Иисус к той вещи, становилась она такой, как хотел Иосиф, а своими руками ему работать не приходилось».

Здесь есть и отдельный рассказ о плотницком чуде: царь захотел заказать у Иосифа трон, и когда спустя два года тот был готов, оказалось, что размер трона неправильный. Иосиф очень испугался царского гнева, однако его сын просто потянул за одну сторону трона и выправил его.

В следующем эпизоде Сын Божий захотел поиграть с соседскими ребятами, но те в страхе разбежались от него. Тогда он спросил их матерей, куда те подевались, и указывал на детей под навесом — однако женщины уверяли Иисуса, что это просто козлята. Тогда он превратил спрятавшихся детей в козлят, а их матери, убоявшись его могущества, взмолили о пощаде и назвали его «истинным пастырем». В латинском тексте этот эпизод из-за ошибки переписчика, спутавшего слово «навес» (in fornice) с «печью» (in fornace), породил дополнительный вариант легенды.

В еще одной сцене Христос собрал всех отроков вокруг себя и, положив на землю свои одежды, сел на них, словно царь. Дети возложили на его главу венец и стали вести себя как его придворные. Каждого, кто шел мимо, они просили почтить царя. Однажды мимо них пронесли мальчика, которого ужалила змея — Христос повелел ядовитой змее выйти из своей норы, поклониться ему и высосать яд обратно из мальчика. После того, как змея исцелила юношу, Иисус велел ей умереть, и так и случилось. А вылеченный мальчик оказался одним из будущих учеников Спасителя, Симоном Кананитом.

Затем в тексте следуют уже знакомые нам истории: про исцеление ужаленного гадюкой; о мальчике, упавшем с крыши и воскрешенном Христом; о воде, набранной в плащ; о глиняных воробьях и наказании мальчика, испортившего запруду; убитом отроке, толкнувшем Иисуса; каре учителя, посмевшего ударить Христа. Заканчивается «Арабское Евангелие» несколько видоизмененной историей о пребывании двенадцатилетнего Спасителя в Иерусалимском Храме. Там он беседует с учеными, объясняя им и закон, и вероучение, и устройство небесных тел, подробно рассказывая о тайнах медицины и физики.

Из восемнадцати эпизодов «Евангелия Фомы» здесь повторяется только одиннадцать, также Христос не воскрешает убитых им мальчишек и учителя. Присутствуют и пять новых сюжетов. Все эти сцены служат своего рода предзнаменованиями будущих деяний Сына Божьего, что описаны в Новом Завете. Судя по всему, «Арабское Евангелие» не было переписано с «Евангелия Фомы», но вдохновлялось устными преданиями, что и сделало его истории столь похожими на восточные сказания. Этот текст, как мы уже увидели, повлиял даже на Коран и был распространен среди христиан в Египте (коптов) и кочевников-арабов. В Европу «Арабское Евангелие» проникает не позднее XIII века, становясь источником вдохновения для художников, иллюстрировавших историю детства Спасителя.

Прощение и оправдание в Иисусе Христе

Мы прощены не потому, что Бог просто так захотел. Мы прощены на законном основании. Мы прощены на таком основании, которого никто не сможет оспорить. Кто-то заплатил за нас. Иисус Христос не обязан был приходить и умирать за нас. Религиозные руководители отвергли Его, но Бог дал им еще один шанс. Как Он это сделал? Иисус воскликнул на кресте: «Отче! прости им, они не знают, что делают».

Христос — Спаситель мира. Разве они не знали, что вбивают гвозди в Его руки и разве не знали, что отвергают Его? Но Иисус нашел то, чего они не знали. Они знали, что причиняют Ему внешнюю боль, но не знали, что причиняют ему боль внутреннюю. Он, увидев все их невежество, сказал: «Отче! Прости им, ибо не знают, что делают».

Тем самым Он подвел их под левитское жертвоприношение за грех. Это было приношение, когда люди грешили по неведению и в жертву приносился агнец.

Сказав эти слова, Иисус защитил весь народ жертвой за грех по неведению — Он Сам стал этой жертвой.

Средневековое «Детство Спасителя»: как пальма попадает в рай

В IX–X веках возникают уже новые, латинские варианты евангелий детства Христа, которые затем переводятся и на национальные языки Европы. В средневековой «Книге о рождении Благодатной Марии и детстве Спасителя» в форме переписки противника апокрифов Иеронима с епископами (разумеется, подложной) от лица первого рассказывается, что книга была написана самим евангелистом Матфеем на арамейском языке, и будто бы сам Иероним перевел этот труд, чтобы отринуть всякие сомнения о доселе неизвестных эпизодах жизни Спасителя и его матери. Матфей, один из четырех авторов истории жизни Иисуса, был таким же неоспоримым авторитетом, как и Иероним, знаток Писания и его языков. Так как на самом деле Матфей не был автором этого Евангелия, ученые стали называть апокриф «Евангелием Псевдо-Матфея».

По сравнению с позднеантичными апокрифами, оно еще более удивительное для читателя — Иисус творит в нем чудеса не с пяти лет, как в ранних источниках, но с младенчества, ему подчиняются даже самые могущественные люди и звери, ему подвластны римские и египетские власти, не говоря уже о небесах, а на земле живут фантастические создания. Кроме того, так как борьба с язычеством в X веке была уже неактуальна, главным врагом Христа становится сам дьявол, и дьяволом именуется даже мальчишка, разрушающий запруды Иисуса.

«Евангелие Псевдо-Матфея» начинается с рассказов о прародителях Марии, ее замужестве с Иосифом (право на женитьбу разыграли при помощи жребия — у Иосифа чудесным образом вылетела голубка из посоха, указывая на то, что именно он должен быть с Марией), о сомнениях Иосифа по поводу девственности Марии и последующей проверке в храме с помощью горькой воды. Первое чудо Христа описывается в рассказе о повитухе, усомнившейся в девстве Марии, за что она поплатилась своей рукой (а потом была исцелена Иисусом).

Второе чудо младенца Христа происходит по дороге в Египет — святое семейство решает отдохнуть в тени пещеры, как вдруг оказывается, что это место населено великим множеством драконов. Все напуганы и хотят бежать, однако Иисус сходит с рук матери и драконы начинают кланяться ему. Выходят леопарды и львы и тоже поклоняются истинному Богу, а затем даже сопровождают семейство, показывая верную дорогу.

Отдыхая в пустыне на третий день пути, Мария захотела отведать плод с очень длинной пальмы, так как было нечего пить, но старец Иосиф не мог залезть так высоко. Тогда Христос заставил дерево склониться вниз и все смогли насытиться плодами. Под корнями пальмы открывается источник воды, и, будто бы в благодарность за эту услугу, Иисус с помощью ангела переносит ветвь этой пальмы в рай, чтобы посадить ее там.

Затем Христос сократил путь семейства с тридцати дней до одного, и они сразу же прибыли в Египет. Когда семейство вошло в местный языческий храм, все идолы в нем сразу же упали на землю, и разбираться пришел сам градоначальник с войском. Однако вместо того, чтобы напасть на Марию с младенцем, он поклонился им и признал в Иисусе истинного Бога.

Эти новые эпизоды сменяются уже знакомыми нам по более ранним апокрифам: чудо глиняных воробьев и кара разрушившего запруду мальчика, здесь — «сына дьявола»; убийство «сына погибели», который наскочил на Иисуса — впрочем, в этой версии Спаситель воскрешает его, «беря за ухо» (а на иллюстрации он это делает и вовсе нехотя, пинком ноги); конфронтация с учителями; падение ребенка с крыши и его воскрешение; чудо с водой в плаще; чудо с умножением урожая. Затем рассказывается новая история о львице в пещере, которую укротил восьмилетний Христос — он перешел через реку, которая расступилась перед ним, прямо вместе со львами, и вошел с ними в город, пугая жителей.

После снова идут знакомые сюжеты — о помощи Иосифу с плотницким заказом, убийстве учителя, исцелении от змеиного укуса, а также вариация на тему оживления умерших — воскрешение погибшего от болезни при помощи платка Иосифа. Кончается апокриф следующей фразой: «Когда спал Иисус, и днем и ночью свет Божий сиял над ним»; она подчеркивает его сверхъестественные способности.

Иисус Христос — Спаситель мира

Израиль был под законом, и Бог разбирался с ними, пока они не впали в идолопоклонство, то есть, они обратились к языческим богам. Тогда Бог позволил прийти язычникам. Сначала Вавилонянам, затем Персам и Мидянам, а затем Грекам и Римлянам.

В то время, когда над Израилем владычествовал Рим, в маленьком городе Вифлеем, родился Христос — Спаситель мира.

Бог посмотрел на народ Израильский и сказал: «Я давал вам священников, но вы отвергали их и убивали».

Бог сказал: «Я пошлю вам пророков». Но они отвергли пророков и не послушали слов Божьих, переданных через уста пророков. Тогда они захотели царя. Бог сказал им: «Хорошо, Я дам вам царя».

Но они хотели царя не от Бога, а своего. В результате царь Саул потерпел ужасный провал.

Священник, пророк, царь — ничего не удалось.

Варианты апокрифов: превращение в свиней и смертельные прыжки

В некоторых версиях трех рассмотренных в этой статье евангелий детства встречается еще одна история, возможно, пришедшая из эфиопских сборников апокрифических сказаний. В ней Иисус катается перед другими детьми на солнечных лучах. Они, увлеченные его весельем, пытаются сделать то же самое, однако падают, ломая руки и ноги.

Спаситель их, конечно же, исцеляет — впрочем, в некоторых версиях текста автор указывает, что Христос предвидел будущее, а следовательно специально искушал других детей, чтобы они помучались, ломая конечности.

В европейских рукописях встречаются многочисленные варианты перечисленных выше историй, в которых они становятся еще более фантастическими. К примеру, в эпизоде с прячущимися детьми те залезают в печь, а Иисус спрашивает у их родителей, что там. В ответ они сообщают ему, что там свиньи, и, открывая задвижку, удивляются тому, что ребята и правда превратились в свиней. Впрочем, Иисус сразу расколдовывает их, чтобы наконец-то с кем-то поиграть.

В другом варианте горожанин, боящийся за своего сына из-за Иисуса, запирает того дома, однако Христос вызволяет своего товарища по играм, вытаскивая его прямо через замочную скважину.

В альтернативном варианте сцены с разбитым у колодца горшком его специально разбивают мальчишки, которые недолюбливают Иисуса. В ответ Сын Божий преспокойно собирает его обратно из осколков и вешает сушиться на солнечный луч (средневековый художник неправильно понял это слово и превратил луч в деревянную балку). Мальчишки бьют свои горшки, чтобы слепить их обратно, как это только что сделал Христос, однако у них ничего не выходит — тогда Спаситель чинит их горшки и тоже вешает их на луч.

История о прыжках с крыши тоже имеет альтернативу — в ней дети прыгают с горок, что также приводит к их гибели.

Во многих версиях апокрифа о красильщике Иисус даже становится его подмастерьем. В этом варианте семилетнему Христу не терпелось скорее уйти домой от ненавистной работы, и он со злости бросил все ткани в чан с индиго. Расстроенный красильщик начал было ругать непослушного ученика, однако Христос, вытаскивая ткани обратно, чудесным образом поменял их цвета на необходимые (в некоторых версиях его об этом просит раздосадованная поведением сына Дева Мария). Эпизод с чаном особенно полюбился средневековому цеху красильщиков, которые считали Иисуса одним из святых покровителей своего ремесла.

Кроме того, на некоторых средневековых иллюстрациях к раннехристианским апокрифам о детстве Спасителя он помогает родителям с домашней работой, стирает белье, разжигает очаг или подает на стол.

Традиция таких изображений, где юный Иисус занят домашней работой, дожила до недавнего времени. На них Святое семейство предстает как идеал для всякой семьи, а прилежный отрок Иисус (который, например, подметает полы) становится образцом поведения для любого ребенка.

В России с конца XVIII в. иногда писали поучительные иконы на сюжет о «Физическом труде Святого Семейства» по европейским образцам: на них Иисус помогает своему отчиму Иосифу работать по дереву, а Богородица занимается пряжей. Они были распространены и в советский период во время обновленчества — движения, пытавшегося приспособить православие под новые социалистические реалии.

Молоток, которым трудился Христос, на таких иконах мог напоминать молот советского герба, а сама икона была переназвана в духе лозунгов социалистического плаката: «Святое семейство — учитель труда». Такой образ имел дидактическую функцию и показывал прилежного и послушного отрока Иисуса в качестве образца поведения для советского ребенка.

Удивительным образом апокрифы дожили до наших дней не только благодаря запоминающимся сюжетам о детстве Христа и иллюстрациям к ним, но и потому, что новые тексты такого рода появлялись даже в XX веке. К примеру, в 1910 году в Германии один издатель утверждал, что нашел древнюю коптскую рукопись о детстве Христа, которую самостоятельно перевел на немецкий. В ней от лица египетского врача Бенана, якобы друга детства Иисуса, рассказывалось о том, как Спасителя воспитывал некий египетский астроном, а также о том, как его затем посвятили в тайное искусство лечения.

Спустя десять лет ученые поняли, что перед ними подделка, однако сегодня ее также можно рассматривать как самобытный литературный памятник, показывающий, какое неизгладимое впечатление на ценителей старинной литературы в XX веке производили подлинные апокрифы о детстве Христа.

Христос — Спаситель мира, Сын Божий, Священник, Пророк и Царь

(Мф 12:24)

Фарисеи же, услышав
сие
, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.Хула на Духа СвятогоСодержимое подсказки

Иисус проповедовал руководителям Израиля. Они отвергали Его. В этой главе фарисеи произнесли хулу на Духа Святого и окончательно отвергли Иисуса Христа в Его славе, состоящей из трех частей. Иисус говорит о Себе: «Здесь Тот, Кто больше храма».

Храм — это место, где служат священники. Таким образом, Он больше, чем все священники. Руководители постоянно отвергали Его. Иисус проповедовал о Царстве, говоря: «Покайтесь, ибо приблизилось Царство Божие». Иисус пока еще не проповедовал Евангелие о благодати, хотя и был полон благодати и истины. Полнота откровений еще не открылась. Иисус открывал уши глухим, открывал глаза слепым. Очищал прокаженных, воскрешал мертвых и любил детей. Он приумножил две рыбки и пять хлебов и было такое изобилие, что осталось двенадцать корзин пищи. Иисус Христос — Царь, Спаситель мира посреди них. Несмотря на все это, они Его отвергли. Но Иисус все равно любил их.

(Мф 13)

Иисус вышел из дома и пошел к морю, и в первые произнес семь притч о Царстве Божьем.

Притчи скрывают истину от тех, кто не ищет ее. И открывает ее чудесные сокровища тем, кто жаждет ее.

ЛУКИАН, сатирик и безбожник

Какие еще знаменитые свидетельства можно привести? Существует свидетельство Лукиана – сатирика, безбожника, жившего во II в. Его называют «Вольтером классической древности», и даже Энгельс усматривает в нем плоско-рационалистическую точку зрения. У Лукиана есть сочинение «О кончине Перегрина», или «О смерти Перегрина», где под именем Перегрина подразумевается конкретная историческая личность. Перегрин занимается тем, что входит в доверие к христианам, а потом ведет себя так, что его изгоняют из общины. И вот что пишет Лукиан о христианах:

«Так до сего времени они чтут того великого мужа, который был распят в Палестине за то, что ввел в жизнь этот новый культ». И вот характеристика христиан: «Эти безумцы убеждены, что они бессмертны, что будут жить вечно, поэтому они презирают смерть и идут на нее добровольно. Их первый законодатель им внушил, что они друг для друга братья с тех пор, как они отреклись от эллинских богов. Они обожают своего распятого мудреца и живут по его закону. Они с презрением смотрят на земные блага и считают их общим достоянием. Но это учение ни на чем не основано. Достаточно какому-нибудь обманщику, желающему использовать их положение, прийти к ним и объявить себя христианином, чтобы сразу же разбогатеть, что нисколько не мешает ему смеяться в глаза этим простакам».

Таким обманщиком и был выведенный в сатире Перегрин.

Ходил ли Иисус по воде?

В данном случае по поверхности воды двигалась Его голограмма, а не Он сам. Это была вклю­чена картина-голограмма, а малоразвитый человек не мог отличить реальное от неё. Современный же человек уже хорошо знаком с материальными голо­граммами, правда, они пока остаются неподвижными.

Таким образом, многие чудеса Христа были подготовлены технически иерархическими Системами, именуемыми «Союзом»*. Помимо технических устройств на чудеса требовалась ещё энергия. Чудеса обычно обходятся очень дорого для Высших, и их всегда бывало сложно осу­ществить на материальном плане, так как переводить что-то с тонкого плана на фи­зический — это большая затрата энергии и задействование разной техники тонкого плана, поэтому Они на чудеса идут неохот­но и делают их в редких случаях.

Демонстрация чудес вызвана потреб­ностью повернуть души людей в Веру, в существование Высших над человеком. Он должен был об этом твёрдо знать, чтобы укрощать свои дикие и низкие желания. Но любое чудо оказывало воздействие только на некоторые слои населения и имело кра­тковременный эффект. Поэтому Высшим приходилось посылать снова в земной мир людей со своих Высших планов со специальной миссией — вернуть общественное мнение к прежнему чуду. И они возвращали и поднимали его на должную высоту в сознании невежественных землян, превращая чудо в легенды. Таким способом чудеса шествовали через века, укрепляя веру в Высших, Бога, Христа. Чудеса, хотя технически сложно давались и требовали больших энергетических затрат, всё-таки способствовали поддержанию Веры на протяжении тысячелетий, и таким образом со временем оправдывали затраты на них. Но Высшие ценят больше Веру человека без всяких чудес и религиозных притч. Вера, основанная на пони­мании Высших и Их знаний, стоит выше Веры, основанной на видении чудес.

Была ли голограмма смерти Иисуса Христа?

Несколько раз в контактной литературе других авторов прошла информация, в которой говорилось, что распятие Иисуса Христа было не реальным, а носило голографическое исполнение.

Но Христос был распят в действительности, это уже доказанный исторический факт, а всё прочее — это измышления любителей сенсаций. Однако состра­дающие и любящие Иисуса верующие, осознавая, какие физические мучения Он испытывал, всё-таки надеются, что обладая многими необычными свойствами, Христос, как маг и экстрасенс, мог подавлять боль, облегчая свою участь. Однако муки ему пришлось принять сполна, так как Он участвовал в энергетических и социальных процессах, в этом состояли его очищение и карма.

Открытие каузального канала у Христа через Иоанна Крестителя

Одного Высшего сознания Христа было недостаточно для того, чтобы выполнить свою миссию среди низкого сознания окружающих. Необходимо было всколых­нуть и их неразвитое сознание и, как гово­рится, достучаться до понимания другими своих истин. А повлиять на низкое созна­ние можно было только с помощью привле­чения чуда. Оно потрясало, рушило старые стереотипы, заставляя думать о чём-то но­вом, необычном. Поэтому задачей Христа было достучаться до сознания низких ин­дивидов с помощью чудес.

К данному роду деятельности его готовили изначально, поэтому Он на тон­ком плане имел особое энергетическое строение, в которое входили каналы связи с Высшим миром, точнее, с теми Высшими Сутями, которые участвовали в его работе на Земле. Они выделяли ему энергию на бытовую жизнь, каждая ситуация требовала своих типов энергий. А когда Христос начал совершать чудеса, то по­требовалось включить дополнительно главный энергетический канал, чтобы по нему Сверху на Землю передавать особую чудодейственную энергию, кому — на оздоровление, кому — на оживление.

До крещения Иоанном-Крестителем у Христа были открыты все шесть каналов (физический, эфирный, астральный, ментальный, буддхиальный, атмический), кроме каузального — канала действия, через который подавалась энергия на совершение различных чудес. Это всё увязывалось с его личной программой, без неё никакая энергия не могла помочь человеку действовать правильно или чудодейственно. Но чтобы включить каузальный канал Спасителя в работу, по­требовался человек с более мощной энергетикой физического тела, чем у Христа.

Чтобы Христу творить чудеса, Ему нужно было открыть канал его свя­зи с Высшими. Но Христу мог открыть его не какой-либо человек, а с очень высокой энергетикой.

Такой энергетикой обладал Иоанн, прозванный впоследствии Крестителем. Иоанн не был простым человеком с примитивным построением тонких оболочек, не был первым встречным. Откуда же у него взялась эта мощная энергетика фи­зического и тонких тел? Где он её взял?

Можно было бы сказать, что и он был сразу построен для данной миссии. Но хотя Иоанн действительно был послан на Землю с главной миссией — открыть каузальный канал Христа, но мощную энергетику он накопил в своей прошлой жизни, в которой являлся Ильёй Пророком (поэтому ему и голову отрубили в этой жизни, после крещения Христа, так как, выполняя миссию, он отрабатывал одновременно прошлую карму). То есть в предыдущем воплощении Илья сам обладал необычными свойствами, был проводником космической энергии, и структура его души хранила мощный потенциал и была подготовлена для свя­щеннодействия.

Иоанн и Христос построили свои тонкие структуры в ходе прошлого развития соответствующим образом. И только благодаря собственному совершенствованию они смогли участвовать в грандиозном проекте внедрения новой программы раз­вития человечества. В проекте Бога не могут участвовать случайные души. Уча­ствуют достойные, и для каждой определяется тот путь, который соответствует её кармическим наработкам и одновременно способствует продвижению её вперёд.

Поэтому Христос и Иоанн соответствовали именно той роли, которая была предопределена им Свыше. И суть крещения Иисуса состояла не столько в ри­туальном приобщении его к определённому эгрегору и открытию канальной связи, сколько в открытии седьмого канала, седьмой чакры.

Иоанн крестил Иисуса в день подачи на Землю Свыше мощного потока энергии (19 января по настоящему стилю). Ритуал состоялся на воде, так как она должна была принять на себя мощный потенциал энергии, пропускаемый Иоанном через Христа и уходящий в ноги, а затем — в воду. Так как Иоанн обладал мощной энергией, накопленной в прошлых воплощениях, то он смог сво­ей большей энергией разблокировать Иисусу главный, каузальный канал, а сам Иисус этого сделать не мог.

Крещение проходило в воде не просто с чисто ритуальной стороны ведения процесса, а в связи с тем, что вода обладает большой энергоёмкостью. А после того как Иоанн открыл Христу канал для прочистки всех прочих каналов, Свыше дали ещё мощный заряд, который прошёл через тело Иисуса и через ноги ушёл в воду. Помимо основных каналов состоялась прочистка всех прочих энергока­налов его физического тела, что можно было сделать только мощным разрядом, который затем восприняла энергоёмкая вода реки.

Таким образом, чудеса исцеления у Христа начались после прочистки каналов и разблокирования некоторых Его качеств. Иоанн Креститель открыл Ему канал связи с Космосом. И суть крещения Христа состояла именно в открытии этого главного канала-действия. После того, как Иоанн своей мощной энергией вскрыл энергетический замок в тонкой конструкции Христа, по энергоканалам биологической структуры Спасителя свободно потекла высшая энергия, и Он стал способен исцелять и творить чудеса.

После подобной прочистки и включения в работу всех энергоканалов, Христос смог принимать на себя огромные потоки энергии, за счёт которых начал осуществлять свою чудотворную деятельность. Таким образом, Иоанн Креститель открыл Христа для приёма большого потока энергии и привязал будущий церковный ритуал Крещения к конкретному дню года (19 января), в который из года в год иерархические Системы стали спускать на Землю чи­стую энергию.

Спасение человечества

Христос пришёл на Землю, чтобы спасти человечество, поэтому его и называют — Спаситель. Но в чём заключается данное спасение?

Суть спасения состоит в энергетическом обновлении человека. Христос принёс человечеству новые энергии на последующие 2000 лет. Его учение, Библия, молитвы — всё было построено на энергиях нового диапазона энергий, охватываю­щих период с момента прихода Христа и до конца 20-го века. Человечество долж­но было подняться на следующий Уровень развития, и для этого ему необходимо было наполнить свои тонкие оболочки этими новыми типами энергий, а они уж (эти энергии) сами поднимают человека на тот Уровень, которому принадлежат. Кто впитал новые энергии в себя, тот поднялся выше и перешёл на вышестоящую ступень развития, так как это были энергии следующего диапазона развития; а кто не принял нового учения, остались на нижележащем Уровне, и с ними Высшие работают всегда отдельно, отправляя в низкие миры или раскодируя. Поэтому тот, кто впитал нужные энергии и поднялся выше, оказался спасённым.

Чтобы спасти человечество, не требуется размахивать мечами, громыхать оружием и убивать кого-то. Спасение может пройти тихо, спокойно и незаметно для самого человека. Он усваивает новое учение, и ему кажется, что особо ничего не делает, а оказывается, таким способом он спасает себя, впуская в свои тон­кие оболочки вместе с новыми знаниями энергию вышестоящего Уровня.

Исцеление Иисусом Христом слепорожденного

Например, Христос встретил слепого, и люди спросили его: «За какие грехи наказан этот человек: за свои или своих родителей?», — Христос ответил: «Не за свои, и не за своих родителей, а чтобы через него показать силу Бога».

То есть и этот слепой входил в проект Творца по созданию новой религии, он был тем исполнителем, который должен был сыграть роль прозревшего слепого. И для этого от рождения его зрение было заблокировано для видения данного мира. Иисус опять же своей мощной энергией снял эту блокировку со зрительных каналь­цев — и слепой прозрел. Фактически ни в первом случае, ни во втором не было чуда, а были знания и способность применять их на практике.

Мощная энергия спо­собна снимать блокировки в тонких конструкциях людей с меньшими потенциалами души. В данном случае всё это делалось целенаправленно. Поэтому данному человеку слепота давалась не по карме, а с единственной целью — по­казать необычные способно­сти Христа и силу Бога, так как всё делается по Его вели­ким планам. Конечно, здесь можно было бы описать всё более подробно, в деталях технического осуществления программ, но наша цель — дать возможность читате­лю увидеть тот затаённый смысл, который скрывается за словами Иисуса.

Высшие сказали на наших контактах по поводу того, как Христос совершал чудеса, ответили так: «Для этого была разработана специально программа. В любом чуде задействованы технические средства тонкого плана. Это — точный расчёт и боль­шая работа Иерархических Систем. Христос совершал чудо, а Системы подго­тавливали это чудо. Каждое из них требовало огромной работы и энергетических затрат».

ТАЦИТ, римский историк

Следующий классический источник – Тацит, историк Римской империи конца I в. Расцвет его творчества приходится на конец царствования Домициана и царствование Траяна (это уже начало II в.). Вот что пишет он в своих знаменитых «Анналах» (кн. 15, гл. 44), описывая события, относящиеся ко времени царствования Нерона (покончил с собой в 69 г.), – пожар Рима, учиненный Нероном. «Но ни средствами человеческими, ни щедротами принцепса невозможно было пресечь бесчестившую его молву, что пожар был устроен по его приказанию. И вот Нерон, чтобы побороть слухи, приискал виновных и предал изощреннейшим казням тех, кто своими мерзостями навлек на себя всеобщую ненависть и кого толпа называла христианами. Христа, от имени которого происходит это название, казнил при Тиберии прокуратор Понтий Пилат. Подавленное на время это зловредное суеверие стало вновь прорываться наружу и не только в Иудее, откуда пошла эта пагуба, но и в Риме, куда отовсюду стекается все наиболее гнусное и постыдное и где оно находит приверженцев. Итак, сначала были схвачены те, кто открыто признавали себя принадлежащими к этой секте, а за тем по их указаниям и великое множество прочих, изобличенных не столько в зловредном поджоге, сколько в ненависти к роду человеческому. Их умерщвление сопровождалось издевательствами, ибо их облачали в шкуры диких зверей, дабы они были растерзаны насмерть собаками; распинали на крестах; обреченных на смерть в огне поджигали с наступлением темноты ради ночного освещения. Для этого зрелища Нерон предоставил свои сады. Также он дал представление в цирке, во время которого сидел среди толпы в одежде возничего или правил упряжкой, участвуя в состязании колесниц. И хотя на христианах лежала вина, и они заслуживали самой суровой кары, но все же эти жестокости пробуждали сострадание к ним, ибо казалось, что их истребляют не в видах общественной пользы, а вследствие кровожадности одного Нерона».

Невзирая на всю неприязнь к этой «зловредной секте», у Тацита прорываются слова жалости к жертвам неронова гонения. Видимо, именно это дало повод некоторым ученым мужам и здесь подозревать некую интерполяцию: все эти слова, дескать, позднее вставили сами христиане – и все для того, чтобы подчеркнуть, что Христос был на самом деле. Это так называемая долго поддерживаемая искусственная версия «молчания века» – того самого молчания, которым якобы обходили разные историки историческую личность Господа нашего Иисуса Христа. Доводов в пользу интерполяции приводилось великое множество: считалось, что в I в. не могло быть при Нероне «великого множества христиан». Но, скорее всего, это выражение «великое множество» у Тацита имеет переносное значение. Считали также, что Понтий Пилат должен был бы именоваться не прокуратором, а префектом – таково правильное обозначение этой должности в римском своде должностей. Однако новейшая историческая наука доказывает, что эти две должности – взаимозаменяемые. В пользу несомненной подлинности говорят все эти ругательства в адрес христиан, которые обвиняются в ненависти к роду человеческому, в мерзостях и пр.

Иисус не был распят

Еще во времена Средневековья широко была распространена идея, что Иисус избежал казни и распятия на кресте. Более того, у пророка были дети, которые стояли у истоков ныне исчезнувшей королевской династии Меровингов. Многие тайные общества построены на этом знании.

Насколько это правда, сегодня сложно судить. Но факт остается фактом: на юге Франции существовало государство альбигойцев, или катаров, придерживавшихся подобных взглядов. Ватикан окрестил их еретиками и объявил крестовый поход.

К чему это предисловие? Дело в том, что в 1885 году некоего священника Беранже Соньера отправили служить в деревенскую церковь Ренн-Ле-Шато, построенную в раннем Средневековье и расположенную аккурат на бывших землях катаров. Во время ремонта в полой колонне он обнаружил древние свитки с письменами.

Что в них написано, остается загадкой. Но, видимо, священник дорого продал знания церковному начальству, став сказочно богатым. Ему заплатили за молчание миллионы франков. В отреставрированной им церкви нарисованы загадочные фрески, которые не вписываются в каноны Ватикана и полны намеков.

В NASA придумали «вечные» шины для велосипеда. Их не надо подкачивать воздухом

Убираем все вещи из машины: безопасные способы парковки с защитой от взлома

Ни в коем случае не сбивать лед: как спасти деревья от возвратных заморозков

ЦЕЛЬС, римский публицист

Следующее свидетельство принадлежит современнику Лукиана – Цельсу (тоже II в.). Цельс – это фактически богохульник, который хулил христианство. Существует знаменитое сочинение Оригена «Против Цельса», в котором приведены цитаты из сочинений этого человека («Против Цельса», гл. 7, стих 9):

«Многие анонимные проповедники, пользуясь каждым удобным случаем, учат в храмах или вне храма без малейшего стеснения. Другие обходят города и места расположения войск, собирают пожертвования и говорят толпе, делая телодвижения, как одержимые духом пророчества. Они обыкновенно выражаются так: я бог, или я сын божий, или я божественный дух, или я прихожу, ибо миру суждено погибнуть, и вы, люди, погибнете из-за своих грехов, но я желаю вас спасти, и вы снова меня увидите возвращающимся с небесными силами. Блажен, кто теперь меня чтит. Всех же других я ввергну в вечный огонь с их странами и городами. Тщетно станут раскаиваться и стенать те, кто не верит в ожидающие их кары. Но я сохраню навек тех, кто мне верит». Все это Цельс вкладывает в уста христианских проповедников, а дальше он пишет уже от себя:

«К таким заманчивым обещаниям они присоединяют и другие – непонятные, фантастические, таинственные, до того безрассудные, что даже ученый не мог бы найти в них смысла. Но они открывают широкий простор произвольным и лицемерным толкованиям любого глупца или обманщика».

Вспомните, как у ап. Павла говорится о том, что «слово крестное – для иудеев соблазн, для эллинов безумие». Сочинения Цельса – яркое тому подтверждение.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]