История написания
Давид и Авессалом жили в мире и процветании, пока не случилось событие, которое навсегда изменило их взаимоотношения. У царя было три ребенка, два мальчика – Амнон, Авессалом – и девочка – Фамари. Преисполненный греха, Амнон лишил чести Фамари, а затем отказался от нее. Гнев возымел власть на Авессаломом и тот убил своего брата в месть за сестру. Этот жест не оценил Давид, который потом несколько лет искал своего сына, желая нести правосудие.
Спустя время, отец и сын пришли к примирению, но было уже поздно. Ненависть уже давно поглотила Авессалома, и тот задумал восстание против Давида. В итоге царю пришлось покинуть Иерусалим и несколько лет жить в скитаниях, избегая своего сына. Суть псалма 69 сводится к тому, что Бог всегда находится рядом с праведными людьми и им дарует исцеление души и тела.
Кафизма 17 на церковно славянском
каfи1сма, з7i. pl0мъ дв7довъ, р}i.
Бlжeни непор0чніи в8 пyть, ходsщіи в8 зак0нэ гDни. Бlжeни и3спытaющіи свидёніz є3гw2, всёмъ сeрдцемъ взhщутъ є3гw2. Недёлающіи бо без8зак0ніе, в8 путeхъ є3гw2 ходи1ша. Ты2 заповёда зaповэди твоS сохрани1ти ѕэлw2. Е#дA и3спрaвилисz бhша путіE мои2, сохрани1ти њправдaніz твоS. ТогдA не постыжyсz, є3гдA при1зрю на всS зaповэди твоS. И#сповёмсz тебЁ въ прaвости с®ца, внегдA научи1тимисz судьбaмъ прaвды твоеS. Њправдaніz твоS сохраню2, не њстaви менE до ѕэлA. Въ чес0мъ и3спрaвитъ ю4нныи пyть св0й, внегдA сохрани1ти словесA твоS; Всёмъ с®цемъ мои1мъ взыскaхъ тебE, не tри1ни менE t заповэдeй твои1хъ. Въ с®цы моeмъ с8крhхъ словесA твоS, да несогрэшY тебЁ. Бlгословeнъ є3си2 гDи, научи1 мz њправдaніемъ твои1мъ. Ўстнaма мои1ма воз8вэсти1хъ всS судьбы2 ќстъ твои1хъ. На пути2 свидёніи твои1хъ наслади1хсz, ћкw њ всsкомъ богaтствэ. Въ зaповэдехъ твои1хъ поглумлю1сz, и3 разумёю пути2 твоS. Во њправдaніихъ твои1хъ поучyсz, не забyду словeсъ твои1хъ. Воз8дaждь рабY твоемY живи1 мz, и3 сохраню2 словесA твоS. Tкрhй џчи мои2, и3 разумёю чудесA t зак0на твоегw2. Пришлeцъ ѓзъ є4смь на земли2. не скрhй t менE зaповэди твоS. Воз8люби2 дш7а моS вожделёти судьбы2 твоS на всsко врeмz. Запрети1лъ є3си2 гордhмъ, пр0клzти ўклонsющіисz t заповэдeй твои1хъ. Tи3ми2 t менE пон0съ и3 ўничижeніе, ћкw свидёніи твои1хъ взыскaхъ. И$бо сэд0ша кнsзи и3 на мS клеветaху, рaбъ же тв0й глумлsшесz во њправдaніихъ твои1хъ. И$бо свидёніz твоS поучeніе моE є4сть, и3 совёти мои2 њправдaніz твоS. ПрильпE земли2 дш7а моS, живи1 мz по словеси2 твоемY. Пути2 моS и3сповёдахъ и3 ўслhша мz, научи1 мz њправдaніемъ твои1мъ. Пути2 њправдaніи твои1хъ вразуми1 мz, и3 поглумлю1сz въ чудесёхъ твои1хъ. Воз8дремA дш7а моS t ўнhніz, ўтверди1 мz в8 словесёхъ твои1хъ. Пyть не прaвды tстaви t менE, и3 зак0номъ твои1мъ поми1луй мz. Пyть и4стинныи и3зв0лихъ, и3 судьбы2 твоS не забhхъ. Прилэпи1хсz свидёніи твои1хъ гDи, не посрами2 менE. Пyть заповэдeй твои1хъ тек0хъ, є3гдA разшири1лъ є3си2 с®це моE. Законоположи2 мнЁ гDи пyть њправдaніи твои1хъ, и3 взыщY и5 вhну. Вразуми1 мz, и3 и3спытaю зак0нъ тв0й, и3 сохраню2 и5 всёмъ с®цемъ мои1мъ. Настaви мz на пyть заповэдeй твои1хъ, ћкw т0й восхотёхъ. Приклони2 с®це моE во свидёніz твоS, ґ не в8 лихои1мство. Tврати2 џчи мои2 не ви1дэти сyеты, в8 пути2 твоeмъ живи1 мz. Постaви рабY твоемY сл0во твоE в8 стрaхъ тв0й. Tи3ми2 поношeніе моE, є4же непщевaхъ, ћкw судьбы2 твоS бlги. СE вожделёхъ зaповэди твоS, в8 прaвдэ твоeй живи1 мz. И# да пріи1детъ на мS ми1лость твоS гDи, спасeніе твоE по словеси2 твоемY. И# tвэщaю поношaющимъ ми2 сл0во, ћкw ўповaхъ на словесA твоS. И# не tи3ми2 t ќстъ мои1хъ словесE и4стинна до ѕэлA, ћкw на судьбы2 твоS ўповaхъ. И# сохраню2 зак0нъ тв0й всегдA, в8 вёкъ и3 в8 вёкъ вёка. И# хождaхъ в8 широтЁ, ћкw зaповэди твоS взыскaхъ. И# глаг0лахъ њ свидёніи твои1хъ пред8 цари2 и3 нестыдsхсz. И# поучaхсz въ зaповэдехъ твои1хъ, и4хже воз8люби1хъ ѕэлw2. И# воз8двиг0хъ рyцэ мои2 къ зaповэдемъ твои1мъ, и4хже воз8люби1хъ, и3 глумлsхсz во њправдaніихъ твои1хъ. Помzни2 словeсъ твои1хъ рабY твоемY, и4хже ўповaніе дaлъ ми є3си2. Т0 мz ўтёши во смирeніи моeмъ, ћкw сл0во твоE живи1 мz. Г0рдіи законопреступовaху ѕэлw2, t зак0на же твоегw2 не ўклони1хсz. Помzнyхъ судьбы2 твоS t~ вэка гDи, и3 ўтёшихсz. Печaль пріsтъ мz t грёшникъ, њставлsющихъ зак0нъ тв0й. Пёта бsху мнЁ њправдaніz твоS, на мёстэ пришeльствіz моегw2. Помzнyхъ в8 нощи2 и4мz твоE гDи, и3 сохрани1хъ зак0нъ тв0й. Си2 бhсть мнЁ, ћкw њправдaніи твои1хъ взыскaхъ. Чaсть моS є3си2 гDи, рёхъ сохрани1ти зак0нъ тв0й. Помоли1хсz лицY твоемY всёмъ с®цемъ мои1мъ, поми1луй мz по словеси2 твоемY. Помhслихъ пути2 твоS, и3 воз8врати1хъ н0зэ мои2 во свидёніz твоS. Ўгот0вихсz и3 не смути1хсz сохрани1ти зaповэди твоS. Ю$жа грёшникъ њбzзaшасz мнЁ, и3 зак0на твоегw2 не забhхъ. Полyнощи востaхъ, и3сповёдатисz на судьбы2 прaвды твоеS. Причaстникъ ѓзъ є4смь всёмъ боsщимсz тебE, и3 хранsщимъ зaповэди твоS. Млcти твоеS гDи и3сп0лнь землS, њправдaніемъ твои1мъ научи1 мz. Бlгость сотвори1лъ є3си2 съ раб0мъ твои1мъ гDи, по словеси2 твоемY. Бlгости и3 наказaнію и3 рaзуму научи1 мz, ћкw зaповэдемъ твои1мъ вёровахъ. Прeжде дaже не смири1хсz, ѓзъ прегрэши1хъ, сегw2 рaди сл0во твоE сохрани1хъ. Бlгъ є3си2 ты2 гDи, и3 бlгостію твоeю научи1 мz њправдaніемъ твои1мъ. Ўмн0жисz на мS не прaвда гордhхъ, ѓзъ же всёмъ с®цемъ мои1мъ и3спытaю зaповэди твоS. Ўсыри1сz ћкw млеко2 с®це и4хъ, ѓзъ же зак0ну твоемY поучи1хсz. Бlго мнЁ ћкw смири1лъ мz є3си2, да научyсz њправдaніемъ твои1мъ. Бlгъ мнЁ зак0нъ ќстъ твои1хъ, пaче тhсzщь злaта и3 сребрA. слaва, и3 нhнэ. Ґллилyіz, г•. ГDи поми1луй, G. слaва, и3 нhнэ. Рyцэ твои2 сотвори1стэ мz, и3 создaстэ мz. вразуми1 мz, и3 и3спытaю зaповэди твоS. Боsщіисz тебE ќзрzтъ мS и3 воз8веселsтсz, ћкw на словесA твоS ўповaхъ. Разумёхъ гDи, ћкw прaвда повелёніz твоS, и3 вои1стину смири1лъ мz є3си2. Бyди же млcть твоS, да ўтёшитъ мS по словеси2 твоемY рабA твоегw2. Да пріи1дутъ мнЁ щедр0ты твоS и3 жи1въ бyду, ћкw зак0нъ тв0й поучeніе моE є4сть. Да постыдsтсz г0рдіи, ћкw без8 прaвды без8зак0нноваша на мS. ѓзъ же поучyсz в8 зaповэдехъ твои1хъ. Да њбратsтъ мS боsщіисz тебE, и3 вёдzщіи свидёніz твоS. Бyди с®це моE непор0чно во њправдaніихъ твои1хъ, ћкw да сS не постыжY. И#счезaетъ во спасeніе твоE дш7а моS, въ сл0во твоE ўповaхъ. И#счез0ша џчи мои2 в8 сл0во твоE гlюще, когдA ўтёшиши мS. Ћкw бhхъ ћкw мёхъ на слaнэ њправдaніи твои1хъ не забhхъ. Коли1кw є4сть днjй рабA твоегw2; когдA сотвори1ши t гонsщихъ мS сyдъ; Повёдаша мнЁ законопрестyпницы глумлeніz, но не ћкw зак0нъ тв0й гDи. ВсS зaповэди твоS и4стинна. без8 прaвды погнaша мz помози1 ми. Мaла не скончaша менE на земли2, ѓзъ же не њстaвихъ зaповэди твоS. По млcти твоeй живи1 мz, и3 сохраню2 свидёніz ќстъ твои1хъ. В0 вэки гDи сл0во твоE пребываeтъ нa нб7си. Въ р0дъ и3 р0дъ и4стина твоS. њсновaлъ є3си2 зeмлю, и3 пребывaетъ. Ўчинeніемъ твои1мъ пребывaетъ дeнь, ћкw всsческаz раб0тна тебЁ. Ћкw ѓще не зак0нъ тв0й поучeніе моE є4сть, тогдA ќбw поги1блъ бhхъ во смирeніи моeмъ. В0 вэки не забyду њправдaніи твои1хъ, ћкw в8 ни1хъ живи1лъ мz є3си2. Тв0й є4смь ѓзъ спаси1 мz, ћкw њправдaніи твои1хъ взыскaхъ. МенE ждaша грёшницы, погуби1ти мz. свидёніz твоS разумёхъ. Всsкоz кончи1ны ви1дэхъ конeцъ, широкA зaповэдь твоS ѕэлw2. К0ль воз8люби1хъ зак0нъ тв0й гDи, вeсь дeнь поучeніе моE є4сть. Пaче врaгъ мои1хъ ўмудри1лъ мz є3си2 зaповэдію твоeю, ћкw в8 вёкъ моS є4сть. Пaче всёхъ ўчaщихъ мz разумёхъ, ћкw свидёніz твоS поучeніе моE є4сть. Пaче стaрецъ разумёхъ, ћкw зaповэди твоS взыскaхъ. T всsкогw пути2 лукaва воз8брани1хъ ногaмъ мои1мъ, ћкw да сохраню2 словесA твоS. T судeбъ твои1хъ не ўдали1хсz, ћкw ты2 законоположи1лъ ми є3си2. К0ль сладкA гортaни моемY словесA твоS, пaче мeда ўст0мъ мои1мъ. T заповэдeй твои1хъ разумёхъ, сегw2 рaди воз8ненави1дэхъ всsкъ пyть не прaвды. Свэти1льникъ ногaмъ мои1мъ зак0нъ тв0й, и3 свётъ стезsмъ мои1мъ. Клsхсz и3 постaвихъ, сохрани1ти судьбы2 прaвды твоеS. Смири1хсz до ѕэлA, гDи живи1 мz по словеси2 твоемY. В0льнаz ќстъ мои1хъ бlговоли1 же гDи, и3 судьбaмъ твои1мъ научи1 мz. Дш7а моS в8 рукY твоeю вhну, и3 зак0на твоегw2 не забhхъ. Положи1ша грёшницы сёть мнЁ, и3 t заповэдeй твои1хъ незаблуди1хъ. Наслёдовахъ свидёніz твоS в8 вёкъ, ћкw рaдованіе с®ца моегw2 сyть. Њбрати1хъ с®це моE сотвори1ти њправдaніz твоS въ вёкъ за воз8даsніе. Законопрестyпныz воз8ненави1дэхъ, зак0нъ же тв0й воз8люби1хъ. Пом0щникъ м0й, и3 застyпникъ м0й є3си2, на словесA твоS ўповaхъ. Ўклони1тесz t менE лукaвнующіи, и3 и3спытaю зaповэди бGа моегw2. Заступи1 мz по словеси2 твоемY и3 жи1въ бyду, и3 не посрами2 менE t чazніz моегw2. Помози1 ми и3 спасyсz, и3 поучyсz во њправдaніихъ твои1хъ вhну. Ўничижи1лъ є3си2 всS tступaющіz t њправдaніи твои1хъ, ћкw не прaведнw помышлeніе и4хъ. Преступaющіz непщевaхъ всS грёшныz земли2, сегw2 рaди воз8люби1хъ свидёніz твоS. Пригвозди2 t~ страха твоегw2 пл0ти моS, t судeбъ бо твои1хъ ўбоsхсz. Сотвори1хъ сyдъ и3 прaвду, не предaждь менE њби1дzщимъ мS. Воспріими2 рабA твоегw2 в8 бlго, да не њклеветaютъ менE г0рдіи. Џчи мои2 и3счез0стэ во спасeніе твоE, и3 въ сл0во прaвды твоеS. Сотвори2 с8 раб0мъ твои1мъ по млcти твоeй, и3 судьбaмъ твои1мъ научи1 мz. Рaбъ тв0й є4смь ѓзъ вразуми1 мz, и3 научyсz свидёніемъ твои1мъ. Врeмz сотвори1ти гDви, разори1ша зак0нъ тв0й. Сегw2 рaди воз8люби1хъ зaповэди твоS, пaче злaта и3 топaзіz. Сегw2 рaди ко всёмъ зaповэдемъ твои1мъ направлsхсz, всsкъ пyть не прaвды воз8ненави1дэхъ. Ди1вна свидёніz твоS, сегw2 рaди и3спытaетъ | дш7а моS. Kвлeніе словeсъ твои1хъ просвэщaетъ, и3 вразумлsетъ младeнца. ЎстA моS tверз0хъ, и3 привлек0хъ д¦ъ, ћкw зaповэди твоS желaхъ. слaва, и3 нhнэ. Ґллилyіz, г•. ГDи поми1луй, G. слaва, и3 нhнэ. При1зри на мS и3 поми1луй мz, по судY лю1бzщихъ и4мz твоE. Стопы2 моS напрaви по словеси2 твоемY, и3 да не њдолёетъ ми всsко без8зак0ніе. И#збaви мz t клеветы2 чlческіz, и3 сохраню2 зaповэди твоS. ЛицE твоE просвэти2 на рабA твоегw2, и3 научи1 мz њправдaніемъ твои1мъ. И#зх0дища воднaz и3звед0стэ џчи мои2, понeже не сохрани1хъ зак0нъ тв0й. Прaведенъ є3си2 гDи, и3 прaви суди2 твои2. Заповёда прaвду свидёніz твоS, и3 и4стину ѕэлw2. И#стazла мz є4сть жaлость твоS, ћкw забhша словесA твоS врази2 мои2. Раз8жжeно сл0во твоE ѕэлw2, и3 рaбъ тв0й воз8люби2 є5. Ю$ноша ѓзъ є4смь и3 ўничижeнъ, њправдaніи твои1хъ не забhхъ. Прaвда твоS прaвда в8 вёкъ, и3 зак0нъ тв0й и4стина. Ск0рби и3 нyжды њбрэт0ша мz, зaповэди твоS поучeніе моE. Прaвда свидёніz твоS в8 вёкъ, вразуми1 мz и3 жи1въ бyду. Воз8вaхъ всёмъ с®цемъ мои1мъ, ўслhши мz гDи, њправдaніи твои1хъ взыщY. Воз8вaхъ ти, спаси1 мz, и3 сохраню2 свидёніz твоS. Пред8вари1хъ в8 без8г0діи и3 воз8вaхъ, на словесA твоS ўповaхъ. Пред8вари1стэ џчи мои2 ко ќтру, поучи1тисz словесeмъ твои1мъ. Глaсъ м0й ўслhши гDи, по млcти твоeй и3 по судьбЁ твоeй живи1 мz. Прибли1жиша гонsщіи мz без8зак0ніе, t зак0на же твоегw2 ўдaлишасz. Бли1зъ є3си2 ты2 гDи, и3 вси2 путіE твои2 и4стинна. И#спeрва познaхъ t свидёніи твои1хъ, ћкw в8 вёкъ њсновaлъ | є3си2. Ви1ждь смирeніе моE и3 и3зми1 мz, ћкw зак0на твоегw2 не забhхъ. Суди2 сyдъ м0й и3 и3збaви мz, по словеси2 твоемY живи1 мz. Далeче t грёшникъ спасeніе, ћкw њправдaніи твои1хъ не взыскaша. Щедр0ты твоS мн0ги гDи, по судьбЁ твоeй живи1 мz. Мн0зи и3згонsщіи мS и3 стужaющіи ми2, t свидёніи твои1хъ не ўклони1хсz. Ви1дэхъ не разумэвaющіz, и3 и3стazхъ, ћкw словeсъ твои1хъ не сохрани1ша. Ви1ждь ћкw зaповэди твоS воз8люби1хъ гDи, по ми1лости твоeй живи1 мz. Начaло словeсъ твои1хъ и4стина, и3 въ вёкъ всS судьбы2 прaвды твоеS. Кнsзи погнaша мz тyне, и3 t словeсъ твои1хъ ўстраши1сz с®це моE. Воз8рaдуюсz ѓзъ њ словесёхъ твои1хъ, ћкw њбрэтazи корhсть мн0гу. не прaвду воз8ненави1дэхъ и3 мeрзэ ми2, зак0нъ же тв0й воз8люби1хъ. Седми1цею днeмъ хвали1хъ тS, њ судьбaхъ прaвды твоеS. Ми1ръ мн0гъ лю1бzщихъ зак0нъ тв0й, и3 нёсть и4мъ соблaзны. Чazхъ спасeніе твоE гDи, и3 зaповэди твоS воз8люби1хъ. Сохрани2 дш7а моS свидёніz твоS, и3 воз8люби2 | ѕэлw2. Сохрани1хъ зaповэди твоS, и3 свидёніz твоS, ћкw вси2 путіE мои2 пред8 тоб0ю гDи. Да прибли1житсz мlтва моS пред8 тS гDи, по словеси2 твоемY вразуми1 мz. Да вни1детъ прошeніе моE пред8 тS гDи, по словеси2 твоемY и3збaви мz. Tрhгнутъ ўстнЁ мои2 пёніе, є3гдA научи1ши мz њправдaніемъ твои1мъ. Провэщaетъ kзhкъ м0й словесA твоS, ћкw всS зaповэди твоS прaвда. Бyди рукA твоS спасти1 мz, ћкw зaповэди твоS и3зв0лихъ. Вожделёхъ спасeніе твоE гDи, и3 зак0нъ тв0й поучeніе моE є4сть. ЖивA бyдетъ дш7а моS и3 восхвaлитъ тS, и3 судьбы2 твоS пом0гутъ мнЁ. Заблуди1хъ ћкw nвчA поги1бшее. взыщи2 рабA твоегw2, ћкw зaповэди твоS не забhхъ. слaва, и3 нhнэ. Ґллилyіz, г•. ГDи поми1луй, G. слaва, и3 нhнэ.
Толкование
Псалом 69 сам по себе мал и его основная задача – обретение защиты от врагов и способа борьбы с ними. Каждая строка содержит в себе квинтэссенцию христианских размышлений.
Первая строка дает читателю ясно понять, что люди грешны с рождения. Единственный, кто может освободить от греха – это Бог.
Стих 1 – традиционная просьба о помощи. Прошение похоже на крик, что отражает состояние царя, находящегося и день и ночь в смертельной опасности.
Стих 2-3. Враги Давида будут уничтожены не им, но гневом Бога. Человек слаб перед такого рода ситуациями. Помочь в этом может только Господь.
Стих 4-5. Чуда еще не произошло, но Давид уже его предвкушает и заранее благодарит Всевышнего за благодеяние и милость.
Когда читать псалом 3
Рассматриваемый псалом Давида входит в состав Шестопсалмия, которое объединяет Псалтырь. Обычно их читают на вечерних православных службах. Псалмы обладают удивительной силой, поэтому, помимо храмов, их разрешается читать и дома. Однако создайте особые условия дома: подготовьте икону и зажгите свечи. Только тогда начинайте читать акафизму 3.
Важно! Свечи создают необходимый настрой. В приглушенном свете происходить реализация состояния души христианина. Смятение, в котором некогда находился ветхозаветный пророк. Именно в таком состоянии Господь укажет вам верный путь. Дома он читается так же в вечернее время.
Акафизма 3 имеет особую силу, когда читается при определенных жизненных ситуациях:
- Когда создается ощущение, что Господь оставил наш мир, вера в святые Дары Его начинает угасать.
- Беды обрушиваются непрерывно и будто не собираются прекращаться.
- Верующего человека начинают окружать враги явные и мнимые (пороки, злые люди в греху, страсти и тд)
- Эмоции не поддаются контролю. Радость сменяется на уныние, мир «сереет».
- Когда нет явного выхода из ситуации. Тупик и нет пути назад.
Для чего читается эта акафизма? Для того, чтобы излечиться от уныния.. Уныние действует как яд, постепенно убивая человека изнутри. Порождает духовных самоубийц. Сосредоточьтесь на своей вере и призовите Господа в жизнь, как некогда сделал пророк Давид. Только чистое сердце, благородные стремления и крепкая вера позволит вашей акафизме достигнуть Его ушей.
Текст молитвы псалом 69
Молитву можно читать в двух переводах. Традиционным для чтения на службах в храме является перевод на церковнославянский язык. Прибыв на Русь тысячу лет назад, он стал традиционным и чтимым вариантом. Но он сложен для понимания современному православному. Поэтому существует адаптированный под русский язык вариант молитвы.