Диакон Александр Волков |
Александр Александрович Волков
(род. 1982), священник, настоятель московского храма преподобного Сергия Радонежского в Солнцеве, член Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви Родился 13 марта 1982 года в городе Москве.
С 1995 года — алтарник храма святой мученицы Татианы при МГУ имени М.В. Ломоносова города Москвы, с 1999 года — старший алтарник и ризничий того же храма.
В 2001 году был благословлён на ношения подрясника митрополитом Солнечногорским Сергием (Фоминым).
За годы алтарного служения в храме святой мученицы Татианы также исполнял различные приходские и общецерковные послушания, связанные с организацией и проведением миссионерских поездок прихода храма, общецерковных мероприятий в стенах храма — Съездов православной молодёжи, Конференций по линии Учебного комитета Русской Православной Церкви.
С 2003 года является внештатным сотрудником Учебного комитета РПЦ в должности референта. В этой должности неоднократно посещал духовные учебные заведения РПЦ в составе инспекционных групп во главе с протоиереем Максимом Козловым, заместителем председателя Учебного комитета РПЦ.
В июле 2004 года принимал участие во Всезарубежном съезде православной молодёжи в Сан-Франциско (РПЦЗ) в составе официальной группы от Русской Православной Церкви во главе с протоиереем Максимом Козловым.
В 1999 году поступил на дневное отделение Филологического факультета МГУ имени Ломоносова, на кафедру византийской и новогреческой филологии. В 2004 году окончил Филологический факультет и защитил диплом по теме «Трактат патриарха Фотия «О Святом Духе» перевод и филологический комментарий».
За годы обучения на кафедре проходил летнюю практику в университетах Афин (2000), Кипра (2001), также неоднократно посещал пределы Греции и Кипра с паломническими и познавательными целями.
В 2001-2002 годах принимал участие в переводе с греческого языка творений архимандрита Эмилиана (Вафидиса), игумена монастыря Симонопетра на Афоне, которые вышли отдельной книгой в издательстве храма святой мученицы Татианы при МГУ — «Архимандрит Эмилиан. Богопознание, Богослужение. Богомыслие. М. 2002».
В 2002 году вступил в брак с Варварой Андреевной Бутневой.
В 2004 году был призван в армию, проходил службу в подразделениях Космических войск, в\ч 26179.
18 октября 2005 года был рукоположен в сан диакона епископом Дмитровским Александром (Агриковым) и был зачислен в штат храма святой мученицы Татианы при МГУ города Москвы.
С 2006 года работал в Пресс-службе Московской Патриархии, в 2009 году преобразованной в Пресс-службу патриарха Московского и всея Руси. Был редактором раздела «Православная Москва» на официальном сайте Московского Патриархата «Патриархия.ру».
С 2009 года — заместитель руководителя пресс-службы патриарха Московского и всея Руси.
5 июня 2012 года был назначен руководителем пресс-службы патриарха Московского и всея Руси.
27 декабря 2015 года рукоположен в сан священника с возложением набедренника и камилавки в новоосвящённом храме Покрова Пресвятой Богородицы в Ясеневе города Москвы патриархом Московским и всея Руси Кириллом [1].
7 июня 2016 года был освобождён от несения послушания в храме святой мученицы Татианы при МГУ и назначен настоятелем храма преподобного Сергия Радонежского в Солнцево города Москвы [2].
С 2022 года — член Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви.
В 2022 и 2022 годах участвовал в заседаниях Высшего Церковного Совета [3].
11 сентября 2022 года был освобождён от должности руководителя Пресс-службы патриарха [4].
7 декабря 2022 года назначен ответственным секретарём редакции «Журнала Московской Патриархии» [5].
Воспитывает троих сыновей и дочь.
Русская Православная Церковь
С 1995 г. — алтарник храма св. мц. Татианы при МГУ, с 1999 г. — старший алтарник и ризничий храма.
В 2001 г. управляющий делами Московской Патриархии митрополит Солнечногорский Сергий благословил на ношение подрясника.
За годы алтарного служения в храме святой мученицы Татианы также исполнял различные приходские и общецерковные послушания, связанные с организацией и проведением миссионерских поездок прихода храма в Костромскую и Барнаульскую епархии, общецерковных мероприятий в стенах храма — Съездов православной молодежи, конференций Учебного комитета.
С 2003 г. — внештатный сотрудник Учебного комитета Русской Православной Церкви в должности референта. В этой должности неоднократно посещал духовные учебные заведения Русской Православной Церкви в составе инспекционных групп во главе с протоиереем Максимом Козловым, заместителем председателя Учебного комитета.
В июле 2004 г. по благословению Святейшего Патриарха Алексия II принимал участие во Всезарубежном съезде православной молодежи в Сан-Франциско (РПЦЗ) в составе официальной группы от Русской Православной Церкви.
В 2004 г. окончил филологический факультет МГУ. За годы обучения на кафедре проходил летнюю практику в университетах Афин (2000 г.), Кипра (2001 г.), также неоднократно посещал пределы Греции и Кипра с паломническими и познавательными целями.
В 2001-2002 гг. принимал участие в переводе с греческого языка творений архимандрита Эмилиана, игумена монастыря Симонопетра на Афоне, которые вышли отдельной книгой в издательстве храма св. мц. Татианы при МГУ (Архимандрит Эмилиан. Богопознание, Богослужение. Богомыслие. М. 2002).
В 2004 г. призван в ряды Вооруженных сил РФ.
18 октября 2005 г. епископом Дмитровским Александром рукоположен в сан диакона и указом Святейшего Патриарха Алексия II зачислен в штат храма св. мц. Татианы при МГУ.
В 2005-2009 гг. — сотрудник Пресс-службы Московской Патриархии, редактор раздела «Православная Москва».
С 2009 г. — заместитель руководителя Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси.
20 апреля 2011 г. награжден правом ношения двойного ораря.
Распоряжением Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла от 5 июня 2012 г. назначен руководителем Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси.
27 декабря 2015 г. Святейшим Патриархом Кириллом рукоположен в сан иерея.
Указом Святейшего Патриарха Кирилла от 7 июня 2016 г. освобожден от несения послушания в храме св. мц. Татианы при МГУ им. М.В. Ломоносова и назначен настоятелем храма прп. Сергия Радонежского в Солнцево г. Москвы.
С 2022 г. — член Межсоборного присутствия Русской Православной Церкви.
Распоряжением Святейшего Патриарха Кирилл от 11 сентября 2022 г. освобожден от должности руководителя Пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси.
На Епархиальном собрании г. Москвы 20 декабря 2022 г. назначен председателем Информационной комиссии Московской городской епархии.
28 ноября 2022 г. назначен ответственным редактором «Журнала Московской Патриархии».
Примечания
- ↑ 12
[st-tatiana.ru/2015/12/28/ierej-aleksandr-volkov-tak-ustroil-gospod-za-chto-ya-ego-vsegda-blagodaryu/ Иерей Александр Волков: «Так устроил Господь, за что я Его всегда благодарю»] - ↑ 12345678
[www.patriarchia.ru/db/text/253369.html Александр Волков, священник] на сайте «patriarchia.ru» - ↑ 12345
[www.taday.ru/text/37104.html Диакон Александр Волков — Татьянин день] - [old.st-tatiana.ru/text/1473727.html Так выглядит Настоящая Любовь | Домовый храм мученицы Татианы МГУ им. М. В. Ломоносова]
- ↑ 12
[old.st-tatiana.ru/text/57446.html Закончился Всезарубежный съезд русской православной молодежи в Сан-Франциско | Домовый храм мученицы Татианы МГУ им. М. В. Ломоносова] - [old.st-tatiana.ru/text/57581.html Старший алтарник университетского храма Александр Волков рукоположен в дьякона], официальный сайт домового храма мученицы Татианы при МГУ, 20 октября 2005
- [www.patriarchia.ru/db/text/1456267.html К празднику Святой Пасхи Предстоятель Русской Церкви удостоил богослужебных наград ряд клириков столицы и ставропигиальных монастырей]
- [www.patriarchia.ru/db/text/2268868.html Руководителем пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси назначен диакон Александр Волков]
- [www.pravmir.ru/glava-press-sluzhbyi-patriarha-kirilla-rukopolozhen-v-svyashhennicheskiy-san/ Глава пресс-службы Патриарха Кирилла рукоположен в священнический сан] // «Православие и мие»
Отрывок, характеризующий Волков, Александр Александрович (священник)
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был. – Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала. – Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения. – Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья. – Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох. – Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю. И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он. Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке. Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки. – А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница! – Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу. – Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери. Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки. – Видите?… Кукла… Мими… Видите. И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись. – Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье. Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо. Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие. – Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно? Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью. Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха. Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность. Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся. – Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери. – Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь. Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях. Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.