Псалом 87 читать:
Господи Боже спасенiя моего, во дни воззвах и в нощи пред тобою; да внидет пред тя молитва моя, приклони ухо твое к моленiю моему. Яко исполнися зол душа моя, и живот мой аду приближися. Привменен бых с низходящими в ров; бых яко человек без помощи, в мертвых свободь; яко язвеннiи спящiи во гробе, ихже не помянул eси ктому, и тiи от руки твоея отриновени быша. Положиша мя в рове преисподнем, в темных и сени смертней. На мне утвердися ярость твоя, и вся волны твоя навел eси на мя. Удалил eси знаемых моих от менe; положиша мя мерзость себе; предан бых и не исхождах. Oчи мои изнемогосте от нищеты; воззвах к тебе, Господи, весь день, воздех к тебе руце мои. Еда мертвыми твориши чудеса? или врачеве воскресят, и исповедятся тебе? Еда повесть кто во гробе милость твою, и истину твою в погибели? Еда познана будут во тме чудеса твоя, и правда твоя в земли забвенней? И аз к тебе, Господи, воззвах, и утро молитва моя предварит тя. Вскую, Господи, отрееши душу мою? отвращаеши лице твое от менe? Нищ eсмь аз, и в трудех от юности моея; вознесжеся смирихся и изнемогох. На мне преидоша гневи твои, устрашeнiя твоя возмутиша мя; обыдоша мя яко вода весь день, одержаша мя вкупе. Удалил eси от менe друга и искренняго, и знаемых моих от страстей.
Псалом 37
Этот псалом предположительно был написан царём Давидом во время восстания против него родного сына Авессалома и представляет собой образец глубокого смирения и покаяния.
Унзóша — «вонзились».
Слякóхся — «согнулся, сник».
Сéтуя — «печалясь».
Ля́двия (Яко ля́двия мóя напóлнишася поругáний, и несть исцелéния в плóти мóей) — «чресла, бёдра». Святитель Афанасий Великий, толкуя этот псалом, отмечает, что речь в этой фразе может идти о возможных телесных болезнях — следствии греха.
Яко здесь значит «потому что».
До зелá (смири́хся до зелá) — «очень, в крайней степени». Перед нами не уже знакомое наречие зело, а существительное, которое склоняется. Оно имело значение «сила». Одно из немногих слов на загадочную букву «зело», названную в честь не то существительного, не то наречия зело. Среди однокоренных ему были зелость (также «сила»), зелый «сильный» и зельный (также «сильный»), совсем уже похожее на своё русское соответствие. То, что в церковнославянском одновременно существовало и слово «сильный», наводит на мысль о заимствовании.
Слов на букву «зело», которая в древности соответствовала звуку «дз», необычайно мало. Это тоже говорит о том, что, возможно, все слова на неё, включая зайца, змея, зверя, звезду, зло, злак и зелье, — заимствования из какого-нибудь близкородственного языка. Графическое изображение буквы «зело» как перечёркнутой «з» («земля») тоже, возможно, говорит о том, что она появилась после основной буквы «з».
Рыкáх — «ревел, стонал».
Очию мóею (свет óчию мóею) — «глаз моих». Это родительный падеж двойственного числа, которое существовало у слова око по той причине, что глаз у человека только два. В русском языке сохранился архаизм воочию. По-церковнославянски это бы значило «в глаза».
И́скреннии — «ближние». В церковнославянском языке был синоним к слову ближний: слово искренний, которое происходит от древнеславянского искрь со значением «близко» (с приставкой ис-/из-) и родственно слову край. Современное значение у слова искренний в русском языке связано именно с этим первоначальным смыслом: наши ближние действительно были искренними, то есть по-настоящему близкими нам людьми. Правда, не всегда, как показывают эти строки псалма: здесь самые близкие и искренние люди отдалились от псалмопевца.
Прямо — «напротив».
Сташа — «стали».
Отдалече — «одаль, вдали».
Нуждáхуся (нуждáхуся и́щущии ду́шу мóю) — «выбивались из сил».
Обличéния (не имы́й во устéх свóих обличéния) — «упрёка».
Рех — «сказал». В церковнославянском языке было несколько прошедших времён глаголов. Например, эта форма — аорист, которая переводится как мгновенное действие, совершённое в прошлом. Не очень просто понять, поскольку в нашей системе грамматических времён нет аналогов.
Кроме аориста были и другие формы прошедшего времени, как совершенного, так и несовершенного вида. Например, вы можете встретить формы рекох, рекъ, реклъ есть, реклъ быхъ и рече. Последнее переводится как прошедшим, так и настоящим временем.
Не забудьте также об изменении глаголов по лицам и числам (спряжении). Например, реша значит «они сказали», а реста — «они сказали» в двойственном числе (когда говоривших было всего двое). Рцем — «мы говорим/скажем». Вывод: если нет нужного слова в словаре, ищите в учебниках и справочниках. Скорей всего, оно встретится в какой-нибудь таблице спряжения.
Порáдуют ми ся — «порадуются (обо) мне». Церковнославянский язык вообще богат на инверсивные (перепутанные) конструкции. Например, да не когдá порáдуют ми ся врази́ мои́ — «да не порадуются обо мне когда-нибудь враги мои».
Внегдá — «когда». Церковнославянский язык богат и на синонимы. Слово когда уже звучало чуть выше, поэтому, чтобы не повторяться, — здесь его синоним.
Велерéчеваша — «многословили, бахвалились, клеветали».
Вы́ну — «всегда».
Пáче — «больше».
Воз (Воздáющии ми злáя воз благáя) — «за». Все глагольные приставки произошли от предлогов. Предлог возъ, ставший приставкой в слове «воздающии» тоже существовал отдельно. А ещё раньше это были два предлога — въ и за, которые решили соединиться в один новый.
Занé — «потому что».
Гоня́х — «стремился». Гонях благостыню — «стремился к справедливости (или добру)».
Вонми́ — «услышь». Вонми́ в пóмощь мою́ — «услышь, чтобы помочь мне». В древнееврейском подлиннике — «поспеши на помощь мне».
Псалом 87 на русском:
Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою: да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему, ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней. Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы, между мертвыми брошенный, — как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты. Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну. Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня. Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти. Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои. Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя? или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя — в месте тления? разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения — правду Твою? Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя. Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня? Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю. Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня, всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе. Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.
Псалтирь 87 псалом
1 Песнь. Псалом сынов Кореевых. Начальнику хора. На махалаф. Для пения. Учение Емана Езрахита.
Комментарии из Женевской Библии: Псалтирь 87 псалом
Пс. 87 Этот псалом является, пожалуй, самым трагичным из всех плачей Псалтири. Однако он лишен ощущения пессимизма и обреченности, поскольку начинается словами: “Боже спасения моего!” (ст. 2).
87:2 Боже спасения моего! Даже пребывая в глубочайшем отчаянии, псалмопевец не перестает сознавать, что Бог – его надежда и спасение.
днем. и ночью. Иными словами, непрестанно.
87:4 жизнь моя приблизилась к преисподней. В данном случае неясно, какие именно бедствия преследуют псалмопевца. Однако очевидно, что слова эти были бы наиболее уместны в устах человека, стоящего перед лицом близкой смерти.
87:6 между мертвыми брошенный. Псалмопевец пребывает в состоянии крайнего одиночества, возможно, вызванного ощущением оставленности Богом.
которые от руки Твоей отринуты. Т.е. оставлены Богом. Следует помнить, что первоначально Господь не открыл людям всей полноты истины, особенно в отношении того, что касается посмертной судьбы человека. Тогда как в некоторых псалмах находит отражение упование на вечную жизнь, создатели других, в том числе и Пс. 87, явно лишены этого понимания.
87:8 ярость Твоя. Псалмопевец уверен, что его состояние – следствие Божиего гнева, который он сам на себя навлек, и его в первую очередь заботят причины Божией немилости.
87:9 сделал меня отвратительным. Страдания псалмопевца сходны с испытаниями, выпавшими на долю Иова.
87:10 простирал к Тебе руки мои. Простертые к небу руки – обычная для ветхозаветных времен молитвенная поза.
87:11 Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? См. ком. к Пс. 29,10.
87:15 отреваешь душу мою. Т.е. “отнимаешь душу”.
87:18 как вода. См. ком. к Пс. 17,5; 68,2.
87:19 Ты удалил от меня друга и искреннего. Ближайшие друзья псалмопевца оставили его, как бы следуя Самому Богу (ст. 9). Данный псалом, один из немногих, завершается на скорбной ноте (см. Введение: Характерные особенности и темы).
2017. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
Псалом 87 слушать:
Псалом 87 – самый грустный, безотрадный в Псалтири. Автором его был Еман, современник Давида, преданный ему и разделявший с ним его жизненные злоключения, так что возможно, псалом написан по поводу какого-то тяжелого бедствия, переживаемого Давидом, может быть – гонения от Авессалома, что и подтверждается содержанием псалма, где Давид изображается оставленным друзьями в бедствиях, из которых не видит выхода. Псалом полон жалобы на безвыходность положения, на близость гибели от врагов и на сознание своей полной беззащитности.
Читать Псалтирь
Текст
Версия Библии на иврите
Ниже приводится текст Псалма 87 на иврите:[2]
Стих | иврит |
1 | לִבְנֵי־קֹ֖רַח מִזְמ֣וֹר שִׁ֑יר יְ֜סֽוּדָת֗וֹ בְּהַרְרֵי־קֹֽדֶשׁ |
2 | אֹהֵ֣ב יְ֖הֹוָה שַֽׁעֲרֵ֣י צִיּ֑וֹן מִ֜כֹּ֗ל מִשְׁכְּנ֥וֹת יַֽעֲקֹֽב |
3 | נִכְבָּדוֹת מְדֻבָּ֣ר בָּ֑ךְ עִ֖יר הָֽאֱלֹהִ֣ים סֶֽלָה |
4 | אַזְכִּ֚יר | רַ֥הַב וּבָבֶ֗ל לְֽיֹ֫דְעָ֥י הִנֵּ֚ה ת וְצֹ֣ר עִם־כּ֑וּשׁ זֶ֜֗ה יֻלַּד־שָֽׁם |
5 | וּֽלְצִיּ֨וֹן יֵֽאָמַ֗ר אִ֣ישׁ וְ֖אִישׁ יֻלַּד־בָּ֑הּ וְה֖וּא יְכֽוֹנְנֶ֣הָ עֶלְיֽוֹן |
6 | יְֽהֹוָ֗ה יִ֖סְפֹּר בִּכְת֣וֹב עַמִּ֑ים זֶ֖ה יֻלַּד־שָׁ֣ם סֶֽלָה |
7 | וְשָׁרִ֥ים כְּחֹֽלְלִ֑ים כָּֽל־מַעְיָנַ֣י בָּֽךְ |
Версия короля Джеймса
Ниже приводится полный английский текст Псалма из Библия короля Якова.
Псалом или песня для сыновей Кореевых.
- Его основание находится в святых горах.
- Господь любит врата Сиона больше всех жилищ Иакова.
- О тебе, город Божий, говорят славные дела. Села.
- Я упомяну Раав и Вавилон тем, кто меня знает: вот Филистия и Тир с Эфиопией; этот человек родился там.
- О Сионе будет сказано: «Тот и тот муж родился в ней», и Сам высший утвердит ее.
- Господь сочтет, когда напишет народ, что этот человек родился там. Села.
- Здесь будут и певцы, и музыканты, играющие на инструментах: все мои источники в тебе.
Об избавлении от тяжёлого горя
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Господи Боже спасения моего, Во дни воззвах, и в нощи пред Тобою: Да внидет пред Тя молитва моя, Приклони ухо Твое к молению моему, Яко исполнися зол душа моя, И живот мой аду приближися.
Привменен бых с низходящими в ров, Бых яко человек без помощи, В мертвых свободь: Яко язвеннии спящии во гробе, Ихже не помянул еси ктому, И тии от руки Твоея отриновени быша.
Положиша мя в рове преисподнем, В темных и сени смертней: На мне утвердися ярость Твоя, И вся волны Твоя навел еси на мя.
Удалил еси знаемых моих от мене: Положиша мя мерзость себе: Предан бых и не исхождах. Очи мои изнемогосте от нищеты: Воззвах к Тебе, Господи, весь день, Воздех к Тебе руце мои.
Еда мертвыми твориши чудеса; Или врачеве воскресят, и исповедятся Тебе; Еда повесть кто во гробе милость Твою, И истину Твою в погибели;
Еда познана будут во тьме чудеса Твоя, И правда Твоя в земли забвенней; И аз к Тебе, Господи, воззвах, И утро молитва моя предварит Тя.
Вскую, Господи, отрееши душу мою; Отвращаеши лице Твое от мене; Нищ есмь аз, и в трудех от юности моея: Вознес же ся смирихся и изнемогох.
На мне преидоша гневи Твои, Устрашения Твоя возмутиша мя: Обыдоша мя яко вода весь день, Одержаша мя вкупе. Удалил еси от мене друга и искренняго, И знаемых моих от страстей.
На русском языке. Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений церковнославянского языка.
Об избавлении от тяжёлого горя
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Господи, Боже спасения моего! Днём вопию и ночью пред Тобой: Да войдёт пред лицо Твоё молитва моя; Приклони ухо Твоё к молению моему, Ибо душа моя насытилась бедствиями, И жизнь моя приблизилась к преисподней.
Я сравнялся с нисходящими в могилу; Я стал, как человек без силы, Между мёртвыми брошенный, Как убитые, лежащие во гробе, О которых Ты уже не вспоминаешь И которые от руки Твоей отринуты.
Ты положил меня в ров преисподний, Во мрак, в бездну. Отяготела на мне ярость Твоя, И всеми волнами Твоими Ты поразил меня.
Ты удалил от меня знакомых моих, Сделал меня отвратительным для них; Я заключён, и не могу выйти. Око моё истомилось от горести: Весь день я взывал к Тебе, Господи, Простирал к Тебе руки мои.
Разве над мёртвыми Ты сотворишь чудо? Разве мёртвые встанут и будут славить Тебя? Или во гробе будет возвещаема милость Твоя, И истина Твоя — в месте тления?
Разве во мраке познают чудеса Твои, И в земле забвения — правду Твою? Но я к Тебе, Господи, взываю, И рано утром молитва моя предваряет Тебя.
Для чего, Господи, отреваешь душу мою, Скрываешь лицо Твоё от меня? Я несчастен и истаеваю с юности; Несу ужасы Твои и изнемогаю.
Надо мной прошла ярость Твоя, Устрашения Твои сокрушили меня, Всякий день окружают меня, как вода: Облегают меня все вместе. Ты удалил от меня друга и искреннего; Знакомых моих не видно.
МОЛИТВЕННОЕ ПРАВИЛО КО ПРИЧАСТИЮ (образец подготовки в течение недели):
Понедельник
(по светскому стилю — в воскресенье вечером после малого повечерия): Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу.
Вторник
: Канон молебный ко Пресвятой Богородице.
Среда
: Канон Ангелу-Хранителю.
Четверг
: Канон святому Иоанну Предтече.
Пятница
: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю, чьё имя Вы носите.
Суббота
: Иисусу Сладчайшему.
Воскресенье
: первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению. Вторая (утренняя) часть последования читается после 1-го часа.
Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь невозможно добраться.
Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном календаре началом новых суток считается 18 часов.