Псалом Давида 85 на русском и церковнославянском языках


Текст молитвы псалом 85

Исполнять песнь можно как на церковнославянском языке, так и на русском. Обычно церковнославянский вариант выбирают, когда необходимо провести службу в храме. Русский текст молитвы используют в домашней интимной обстановке.

На церковнославянском языке

На русском языке

Молитва Давиду

1 Приклони, Господи, ухо Твое, и услыши мя, яко нищ и убог есмь аз. 2 Сохрани душу мою, яко преподобен есмь: спаси раба Твоего, Боже мой, уповающаго на Тя. 3 Помилуй мя, Господи, яко к Тебе воззову весь день. 4 Возвесели душу раба Твоего, яко к Тебе взях душу мою. 5 Яко Ты, Господи, Благ и Кроток, и Многомилостив всем призывающым Тя. 6 Внуши, Господи, молитву мою, и вонми гласу моления моего. 7 В день скорби моея воззвах к Тебе, яко услышал мя еси. 8 Несть подобен Тебе в бозех, Господи, и несть по делом Твоим. 9 Вси языцы, елики сотворил еси, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое, 10 яко Велий еси Ты, и творяй чудеса, Ты еси Бог един. 11 Настави мя, Господи, на путь Твой, и пойду во истине Твоей; да возвеселится сердце мое боятися имене Твоего. 12 Исповемся Тебе, Господи Боже мой, всем сердцем моим, и прославлю имя Твое в век: 13 яко милость Твоя велия на мне, и избавил еси душу мою от ада преисподнейшаго. 14 Боже, законопреступницы восташа на мя, и сонм державных взыскаша душу мою, и не предложиша Тебе пред собою. 15 И Ты, Господи Боже мой, Щедрый и Милостивый, Долготерпеливый, и Многомилостивый и истинный, 16 призри на мя и помилуй мя, даждь державу Твою отроку Твоему, и спаси сына рабы Твоея. 17 Сотвори со мною знамение во благо, и да видят ненавидящии мя, и постыдятся, яко Ты, Господи, помогл ми и утешил мя еси.

Толкование псалма 85

  • Стихи 1-5. Автору сложно найти безопасное место, где враги не достанут его. Его бедственное положение накладывает отпечаток на строки произведения. Давид умоляет Господа о помощи и защите. Будучи уверенным в могуществе Бога, царь посвящает Ему всю свою жизнь.
  • Стих 6-10. Автор уверен, что Творец услышит его и принесет мир в Земное Царство. Вера Давида непоколебима, а слова являются пророческими. Он говорит, что вера, которую оберегает еврейский народ, скоро станет достоянием всего человечества, Бог проникнет в души каждого.
  • Стихи 11-17. Давид осознает, что без покровительства Всевышнего, прожить праведную и счастливую жизнь невозможно. Он просит Его даровать свою милость, чтобы идти по пути благочестивца. Давид упоминает о важности своей веры, о своей преданности Божьим Законам. Как человек, он совершал грех, но старался от него очиститься. У Бога он просит лишь поддержки и сил на будущую жизнь.

Православная Жизнь

Митрополит Антоний (Паканич) о псалме, с помощью которого находится выход в самых безвыходных ситуациях.

85-й псалом – один из самых трагичных и просительных. В нем слышен крик души, последняя надежда на помощь, признание своего полного бессилия.

Этот псалом вошел в молитвы 9-го часа, который посвящен воспоминанию Крестной смерти Спасителя. По слову святых евангелистов Марка и Матфея, именно «в час девятый» Христос в последний раз произнес просительный возглас на Кресте: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил», за которым последовали слова: «Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух» (Лк. 23:46).

Нет смысла говорить о трагичности момента. Он самый мрачный и ужасный в истории человечества. Безысходность. Кошмар. Мрак. Но весь этот ужас на время, пока наша душа не прорвется сквозь тьму к Свету.

«Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ. Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя»

Господи, услышь меня! Снизойди ко мне, немощному, моей боли. Нет сил терпеть более. Чаша моя переполнена. Ты мое единственное упование и защита. К Тебе взываю, Богу моему. Услышь меня!

«Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день»

Моя жажда к Тебе не знает границ, любовь – препятствий, душа постоянно рвется к Тебе, сердце не умолкает.

«Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою, ибо Ты, Господи, благ и милосерд и многомилостив ко всем, призывающим Тебя. Услышь, Господи, молитву мою и внемли гласу моления моего. В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня»

Молю Тебя, Господи, помилуй меня! Эти слова – единственное, что осталось у меня. Знаю, Господи, что слышишь меня, что ведаешь о страданиях моих. Молитва к Тебе дает силу и утешение, позволяет сбросить тяжелый груз накопленных переживаний, очищает душу, дает возможность и дальше нести свой крест.

«Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои. Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое, ибо Ты велик и творишь чудеса, – Ты, Боже, един Ты»

Да будет у меня один помысл – о Тебе. Сохрани меня, Господи! Возненавижу словеса мира, да узрит сердце мое Тебя. Тебе одному буду служить.

«Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего. Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твое вечно, ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего»

Буду стоять в страхе Божием, чтобы он истребил во мне все страсти, хотящие отлучить меня от Тебя, Господи. Буду держать светильник мой горящим, радеть, чтобы он не погас и не вверг меня во тьму. Наполню сосуд елеем, пока еще в теле, чтоб сиял и привел меня в Царствие Твое. У светлой души – светящийся светильник, у злой – отсутствует свет, она падает во тьму.

Каюсь, Господи, и отрекаюсь от греха.

«Боже! гордые восстали на меня, и скопище мятежников ищет души моей: не представляют они Тебя пред собою. Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, призри на меня и помилуй меня; даруй крепость Твою рабу Твоему и спаси сына рабы Твоей; покажи на мне знамение во благо, да видят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня»

Кто познал славу Твою, тот прошел через неверие, кто познал любовь, тот отрекся от ненависти, кто познал чистоту, тот бежал от нечистоты, кто познал добро, тот возненавидел зло.

Все, что от Тебя, все во благо. Этим утешаюсь в темные времена, держа свой светильник зажженным.

Блажен, кто взывает к Тебе. Блажен, кому Ты открываешься и отвечаешь.

Помилуй мя, Боже, по великой милости Твоей!

Записала Наталья Горошкова

Четыре добродетели [ править ]

В стихе 10 KJV добродетели описываются как встреча: «Милосердие и истина встречаются вместе; праведность и мир целовались друг с другом» в эротических образах [18], которые стали популярной темой для произведений искусства от Средневековья до 18-ый век. [8] К ним относятся картины Тьеполо , Ланфранко , Помпео Батони , Николя Прево и Лорана де Ла Хира . [8] В 2003 году американский художник Джон Август Суонсон написал работу « Псалом 85»

. [19] [20] Стих также был выгравирован на папской тиаре, которую Наполеон подарилПапа Пий VII .

Четыре добродетели: Милосердие, Истина, Праведность (или Справедливость) и Мир иносказываются как Четыре Дочери Бога . [21] Псалом также цитируется в ненасильственных движениях, например, в документе католических епископов США 1993 года, где содержится стих «ибо он будет говорить мир своему народу». [22]

  • Милосердие и правда

    , 13 век

  • Der Kuß von Gerechtigkeit und Friede

    , Антверпен, ок. 1580

  • Поцелуй мира и справедливости

    на Лоран де Ла Хэйр , 1654

  • Справедливость и мир

    от Тьеполо , 18 — го века

Гимны и музыкальные настройки [ править ]

Пауль Герхард перефразировал Псалом 85 в гимне «Herr, der du vormals hast dein Land», который является частью немецкого протестантского сборника гимнов Evangelisches Gesangbuch

как EG 283.

Марк-Антуан Шарпантье сочинил в 1681/1682 году « Benedixisti Domine»,

H.181, для 3-х голосов, 2-х высоких инструментов и континуо.

Генрих Шютц установил немецкую рифмованную версию в Псалтири Беккера , Herr, der du vormals gnädig warst

(Господь, ты, который был милосерден прежде), SWV 182.

Темы стихов с 9 по 11 были перефразированы в гимне Джона Мильтона «Господь придет и не медлит» . [17]

Ссылки [ править ]


  1. Parallel Latin / English Psalter / Psalmus 84 (85) Архивировано 7 мая 2022 г. на сайте Wayback Machine Medievalist.net
  2. ^ а б Нульман 1996 , стр. 209.
  3. ^ a b Гузик, Дэвид (2019). «Псалом 85 — Молитва о возрождении и восстановлении» . Несокрушимое слово
    . Проверено 19 января 2022 года .
  4. Abramowitz, раввин Джек. «Истина, встречайте доброту. Доброта, это правда» . Православный союз
    . Проверено 19 января 2010 года .
  5. Bromiley 1995 , стр. 44.
  6. «Мидраш Техиллим / Псалмы 85» (PDF) . matsati.com. Октябрь 2012 . Проверено 19 января 2022 года . (пароль: www.matsati.com)
  7. Кальвин, Джон (1847). Комментарий к книге псалмов . III
    . Перевод Андерсона, Джеймса. Общество переводчиков Кальвина. С. 366, 367.
  8. ^ a b c Розенберг и Фунароли 1982 , стр. 252.
  9. ^ a b Эдер, Сигрид (июль 2022 г.). «Действительно ли справедливость и мир целуют друг друга?» . Vetus Testamentum
    .
    67
    (3): 387–402. DOI : 10.1163 / 15685330-12341284 .
  10. «Бросая истину на землю» (PDF) . elmad.pardes.org. Январь 2017 . Проверено 19 января 2022 года .
  11. «Теиллим — Псалмы — Глава 85» . Chabad.org . 2022 . Проверено 26 января 2022 года .
  12. Nulman 1996 , стр. 317.
  13. Перейти
    ↑ Brauner, Reuven (2013). «Шимуш Песуким: Комплексный указатель литургического и церемониального использования библейских стихов и отрывков» (PDF) (2-е изд.). п. 42.
  14. Scherman 1987 , стр. 64.
  15. «Псалмы для особых случаев» . Псалмы онлайн
    . Проверено 19 января 2022 года .
  16. Cantica 2022 .
  17. Псалтырь 2022 .
  18. Portier-Young 2014 , стр. 328.
  19. «Псалом 85» (2003)
  20. Гейтс и Манн 2012 , стр. xxi – xxiii.
  21. Перейти
    ↑ Lavin 2005 , p. 178.
  22. Маккарти 2012 , стр. 183.

Источники [ править ]

Эта статья включает текст из бесплатного контента . . Текст взят из Священного Писания , Еврейское издательское общество Америки . Чтобы узнать, как добавить открытый текст лицензии в статьи Википедии, см. Эту страницу с инструкциями . Информацию о повторном использовании текста из Википедии см. В условиях использования .

[[Категория: Бесплатные материалы от Еврейского издательского общества Америки ]]

  • Бромили, Джеффри В. (1995). Международная стандартная библейская энциклопедия . Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. ISBN 9780802837851.
  • Гейтс, Джейми; Манн, Марк, ред. (2012). Воспитание пророческого воображения . Wipf и Stock Publishers. ISBN 9781621895886.
  • Лавин, Ирвинг (2005), «Бернини в соборе Святого Петра: Singularis in Singulis, в Omnibus Unicus » , в Тронзо, Уильям (редактор), Собор Святого Петра в Ватикане
    , Cambridge University Press, ISBN 9780521640961
  • Маккарти, Эли Сасаран (2012). Стать ненасильственным миротворцем: этика добродетели для католического социального обучения и политики США . Wipf и Stock Publishers. п. 183. ISBN. 978-1-62-189854-2.CS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
  • Нульман, Мэйси (1996). Энциклопедия еврейской молитвы: ашкеназские и сефардские обряды . Джейсон Аронсон. ISBN 1461631246.
  • Портье-Янг, Анафея Э. (2014). Апокалипсис против империи: теологии сопротивления в раннем иудаизме . Wm. Б. Эрдманс Паблишинг. п. 328. ISBN 978-0-80-287083-4.CS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
  • Розенберг, Пьер; Фунароли, Марк (1982). Франция в золотом веке: французские картины семнадцатого века в американских коллекциях . Метрополитен-музей. ISBN 9780870992957.
  • Шерман, раввин Носсон (1987). The Complete Artscroll Siddur
    (2-е изд.). ISBN компании Mesorah Publications, Ltd. 978-0-89906-6509.
  • «Литургическая информация / Третье воскресенье Адвента (B)» . canticanova.com
    . 2022 . Проверено 19 января 2022 года .
  • «Гимны к 85-му псалму» . hymnary.org
    . 2022 . Проверено 19 января 2022 года .

Фон и темы [ править ]

Хотя верхний индекс приписывает этот псалом сыновьям Кореи , христианские комментаторы не определились с периодом написания псалма. Одно из предположений состоит в том, что он был написан в конце правления Саула . [3] Александр Макларен утверждает, что расположение 85-го псалма соответствует описанию в Книге Неемии, где только часть еврейского народа вернулась из вавилонского плена . Они вернулись «в разрушенный город, в падший Храм и в землю скорби, где их окружали ревнивые и могущественные враги». [3]

Согласно еврейским комментаторам, сыновья Корея пророчески говорят о завершении вавилонского изгнания. Они молятся, чтобы Бог также вернул еврейский народ из их нынешнего изгнания и полностью избавил их от гнева. Образ «встречи» доброты и истины намекает на взаимосвязь между истиной Израиля и Божьей праведностью. Когда Израиль будет придерживаться истины, Бог ответит праведностью; Он пошлет дождь, чтобы дать обильный урожай. [4] Международный стандарт Библейская энциклопедия

также интерпретирует «поцелуй» разделяемый Праведностью и Мир (в переводе KJV) как означающие духовный союз «Бог , кланяясь с небес на землю и встречает землю , радуясь к Нему,предсказывая славу спасения для людей ».[5]

Согласно Мидрашу Техиллим , земля, о которой идет речь в этом псалме, — это Земля Израиля , о которой в Священном Писании говорится: «Земля, о которой заботится Господь, Бог ваш; очи Господа, Бога вашего, всегда устремлены на нее» ( Второзаконие 11:12 ). Бог ожидает, что еврейский народ выполнит мицвот (библейские заповеди), связанные с Землей, такие как десятина урожая и соблюдение Шмита (субботний год) и Йовель ( юбилейный год ), и когда они это сделают, и они, и земля будут найти благоволение в глазах Бога. [6]

Жан Кальвин резюмирует послание 85-го псалма следующим образом. После того, как народ Божий вернулся из вавилонского плена, он перенес новые страдания. Голос народа в псалме взывает к Богу об избавлении по трем пунктам. Во-первых, как продолжение Божьей благодати в возвращении людей из плена. Во-вторых, ввиду длительного периода их страданий. Наконец, в надежде и уверенности в обещаниях Бога о благословениях. В этом последнем пункте Кальвин связывает восстановление Израиля с грядущим Царством Христа. [7]

Поцелуи или драки? [ редактировать ]

Образ «Справедливость и мир целовали» (в переводе KJV, иврит : צֶ֖דֶק וְשָׁל֣וֹם נָשָֽׁקוּ tseḏeq
wə-салоnāšāqū
) стал популярной темой для произведений искусства от средневековья через 18 — го века. [8] Однако еврейский корень
n-š-q
( иврит : נשק ) имеет несколько переводов, в том числе «целовать», «сражаться» и «сражаться друг против друга». [9] Согласно Эдеру, это слово описывает динамический тип контакта, будь то положительный или отрицательный. [9]

Мидраш понимает это взаимодействие в контексте турбулентного, относя его к Богу советуясь со Своими служителями ангелов о том , чтобы создать первый человек. В Мидраше говорится:

Рабби Симон сказал: «Когда Святой, благословен Он, пришел сотворить Адама, ангелы-служители объединились в группы и партии, некоторые из них говорили:« Да будет он сотворен », в то время как другие призывали:« Пусть он не будет ». созданный.’ Так написано: «Хесед [Доброта] и Истина боролись вместе, Праведность и Мир боролись друг с другом» ( Псалом 85:11 ). Хесед сказал: «Да будет он создан, потому что он раздаст дела любви»; Истина сказала: «Да не будет он создан, потому что он составлен из лжи»; Праведность сказала: «Да будет он создан, потому что он будет совершать праведные дела»; Мир сказал: «Да не будет он создан, потому что он полон раздоров».

«Что сделал Святой? Он взял Истину и поверг ее на землю. Как сказано:« И была повергнута истина на землю … »( Даниил 8:12 ). Ангелы-служители сказали перед Вседержителем:« Хозяин миров! Почему Ты посрамляешь своего начальника двора? Всевышний ответил: «Да восстанет Истина из земли!» Вот что имеется в виду, когда написано: «Истина возрастет из земли» »( Псалом 85:12 ). [10]

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]